Rubikin kuutio Versuri Traducere în Română
Ultra Bra - Cubul Rubik
by Ultra Bra
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
introducere:
1. verse:
primul vers:
Mina kaipaan kiihkeita puheitasi
Mi-e dor de discursurile tale pasionale
sanoja jotka valuvat paalleni
cuvinte care curg spre mine
kevyena sateena
ca o ploaie slabă
Ne joiden kanssa nyt kuljen
Cei cu care sunt acum
ovat miellyttavia
sunt placute
mutta sanovat niin vahan
dar ei asa spun
Chorus:
Refren:
Mina kaipaan kun osasit koota
Mi-e dor de când ai știut să montezi
nopeasti rubiikin kuutiooo -ooo-oo-ooo-oon
cubul lui Rubik repede -ooo-oo-ooo-oon
Jaamyrsky tuli ensin elokuviin, sitten saaksi
Jaamyrsky a venit mai întâi la film, apoi la film
Se lasitti kaikkien puiden
Strălucea toți copacii
..oksat
..ramuri
2. verse:
al 2-lea vers:
Mina taidan kaivata sinua
Cred că mi-e dor de tine
kertomaan kirjojen juonia
pentru a spune intriga cărților
joita en lukenut
pe care nu l-am citit
Ne joiden kanssa nyt kuljen
Cei cu care sunt acum
ovat tuskastuttavia
sunt dureroase
koska muistavat niin vahan
pentru că își amintesc atât de bine
C-part: (piano)
partea C: (pian)
"..oksat.."
"..ramuri.."
|Am | |E/G# | |A/G | |
|Am | |E/G# | |A/G | |
|H5 |E |Am C/A |D/A F/A |
|H5 |E |Am C/A |D/A F/A |
Chorus 2:
Refren 2:
Mina kaipaan kun osasit koota
Mi-e dor de când ai știut să montezi
nopeasti rubiikin kuutiooo-ooo-oo-ooo-oon
repede cubul Rubik ooo-ooo-oo-ooo-oo
Jaamyrsky tuli ensin elokuviin, sitten saaksi
Jaamyrsky a venit mai întâi la film, apoi la film
Se lasitti kaikkien puiden oksat
Strălucea ramurile tuturor copacilor
Jaaksi se lasitti kaikkien puiden
Pentru a împărtăși, sticlă toți copacii
..oksat
..ramuri
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
