Starlight on the Rails Paroles Traduction Française

Utah Phillips - La lumière des étoiles sur les rails

by Utah Phillips

Utah Phillips - Starlight on the Rails paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Starlight on the Rails - Utah Phillips
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Utah Phillips Starlight on the Rails

STARLIGHT ON THE RAILS
LA LUMIÈRE DES ÉTOILES SUR LES RAILS
Copyright 1973, 2000 Bruce Phillips Rosalie Sorrels has good rendition also in Key of G Stranger
Copyright 1973, 2000 Bruce Phillips Rosalie Sorrels a également une bonne interprétation dans Key of G Stranger
of Another Country Album
d'un autre album country
Starlight On the Rails, A Song Book (Album)
Starlight On the Rails, un livre de chansons (Album)
Banjo Tuned E, Play Key D
Banjo accordé E, clé de lecture D
Starlight On the Rails
La lumière des étoiles sur les rails
I can hear the whistle blowing
J'entends le coup de sifflet
High and lonesome as can be
Aussi haut et solitaire que possible
Outside the rain is softly falling
Dehors la pluie tombe doucement
Tonight its falling just for me
Ce soir, ça tombe juste pour moi
Looking back along the road I've traveled
En regardant en arrière le chemin que j'ai parcouru
The miles can tell a million tales
Les kilomètres peuvent raconter un million d'histoires
Each year is like some rolling freight train
Chaque année est comme un train de marchandises roulant
And cold as starlight on the rails
Et froid comme la lumière des étoiles sur les rails
I think about a wife and family
Je pense à une femme et une famille
My home and all the things it means
Ma maison et tout ce qu'elle signifie
The black smoke trailing out behind me
La fumée noire qui s'échappe derrière moi
Is like a string of broken dreams
C'est comme une chaîne de rêves brisés
A man who lives out on the highway
Un homme qui vit sur l'autoroute
Is like a clock that can't tell time
C'est comme une horloge qui ne peut pas donner l'heure
A man who spends his life just rambling
Un homme qui passe sa vie à divaguer
Is like a song without a rhyme
C'est comme une chanson sans rime

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.