Full Force Gale Testo Traduzione Italiana
Van Morrison - Burrasca a tutta forza
by Van Morrison
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's a pretty easy and fun song to play and sing to...
È una canzone abbastanza facile e divertente da suonare e cantare...
Intro: D A G A x4
Introduzione: D A G A x4
Like a full force gale
Come una tempesta a tutta forza
I was lifted up again
Mi sono rialzato di nuovo
I was lifted up again by the Lord
Sono stato rialzato di nuovo dal Signore
And no matter where I roam
E non importa dove vago
I will find my way back home
Troverò la strada per tornare a casa
I will always return to the Lord
Tornerò sempre al Signore
In the gentle evening breeze
Nella dolce brezza serale
By the whispering shady trees
Accanto al sussurro degli alberi ombrosi
I will find my sanctuary in the Lord
Troverò il mio santuario nel Signore
I was headed for a fall
Ero sul punto di cadere
Then I looked up and saw the writing on the wall
Poi ho alzato lo sguardo e ho visto la scritta sul muro
Like a full force gale
Come una tempesta a tutta forza
I was lifted up again
Mi sono rialzato di nuovo
I was lifted up again by the Lord
Sono stato rialzato di nuovo dal Signore
Solo Chords : D A G A x2 (solo tab coming soon)
Accordi solisti: D A G A x2 (la scheda solista sarà presto disponibile)
I was headed for a fall
Ero sul punto di cadere
Then I looked up and saw the writing on the wall
Poi ho alzato lo sguardo e ho visto la scritta sul muro
In the gentle evening breeze
Nella dolce brezza serale
By the whispering shady trees
Accanto al sussurro degli alberi ombrosi
I will find my sanctuary in the Lord
Troverò il mio santuario nel Signore
And no matter where I roam
E non importa dove vago
I will find my way back home
Troverò la strada per tornare a casa
I will always return to the Lord
Tornerò sempre al Signore
Like a full force gale
Come una tempesta a tutta forza
I was lifted up again
Mi sono rialzato di nuovo
I was lifted up again by the Lord
Sono stato rialzato di nuovo dal Signore
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.