Full Force Gale Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Van Morrison – Wichura z pełną mocą

by Van Morrison

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Full Force Gale

It's a pretty easy and fun song to play and sing to...
To całkiem łatwa i przyjemna piosenka do grania i śpiewania...
Intro: D A G A x4
Wprowadzenie: D A G A x4
Like a full force gale
Jak wichura z pełną siłą
I was lifted up again
Znowu zostałem podniesiony
I was lifted up again by the Lord
Zostałem podniesiony ponownie przez Pana
And no matter where I roam
I nieważne, gdzie się wędruję
I will find my way back home
Znajdę drogę powrotną do domu
I will always return to the Lord
Zawsze będę wracać do Pana
In the gentle evening breeze
W delikatnym wieczornym wietrze
By the whispering shady trees
Przy szepczących cienistych drzewach
I will find my sanctuary in the Lord
Znajdę swoją świątynię w Panu
I was headed for a fall
Kierowałem się ku upadkowi
Then I looked up and saw the writing on the wall
Potem podniosłem wzrok i zobaczyłem napis na ścianie
Like a full force gale
Jak wichura z pełną siłą
I was lifted up again
Znowu zostałem podniesiony
I was lifted up again by the Lord
Zostałem podniesiony ponownie przez Pana
Solo Chords : D A G A x2 (solo tab coming soon)
Akordy solowe: D A G A x2 (zakładka solo już wkrótce)
I was headed for a fall
Kierowałem się ku upadkowi
Then I looked up and saw the writing on the wall
Potem podniosłem wzrok i zobaczyłem napis na ścianie
In the gentle evening breeze
W delikatnym wieczornym wietrze
By the whispering shady trees
Przy szepczących cienistych drzewach
I will find my sanctuary in the Lord
Znajdę swoją świątynię w Panu
And no matter where I roam
I nieważne, gdzie się wędruję
I will find my way back home
Znajdę drogę powrotną do domu
I will always return to the Lord
Zawsze będę wracać do Pana
Like a full force gale
Jak wichura z pełną siłą
I was lifted up again
Znowu zostałem podniesiony
I was lifted up again by the Lord
Zostałem podniesiony ponownie przez Pana

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.