Afterglow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Vanessa Carlton - Akşam Kızdırma

by Vanessa Carlton

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vanessa Carlton Afterglow

This is such a beautiful song. I did my best. Enjoy! ^^;
Bu çok güzel bir şarkı. Elimden geleni yaptım. Eğlence! ^^;
Just when the days start getting colder
Tam da günler soğumaya başladığında
I walk the streets I never knew
Hiç bilmediğim sokaklarda yürüyorum
There's some words I never told you
Sana hiç söylemediğim bazı sözler var
The sound rings out like the truth
Ses gerçekmiş gibi çınlıyor
And if you could see what's come over me
Ve eğer başıma gelenleri görebilseydin
Then you would know
O zaman bilirsin
Cause I'm walking free
Çünkü özgürce yürüyorum
The wind at my back
Rüzgar arkamda
Bathed in afterglow
Akşam karanlığında yıkandım
As I sit here in this dark room
Ben burada, bu karanlık odada otururken
All I seem to feel is light
Tek hissettiğim şey hafif
I see color, I see the maroon
Rengi görüyorum, bordo rengini görüyorum
In the blood of this life that's ours
Bizim olan bu hayatın kanında
And if you could see what's come over me
Ve eğer başıma gelenleri görebilseydin
Then you would know
O zaman bilirsin
Cause I'm walking free
Çünkü özgürce yürüyorum
The wind at my back
Rüzgar arkamda
Bathed in after....
Banyo yapıldıktan sonra...
Watch the sun paint an orange sky
Güneşin turuncu gökyüzünü boyamasını izle
Lay me down and feel the days gone by-y-y
Beni yere yatır ve geçen günleri hisset
Just when the days, just when the days, oh
Tam günler, tam günler, ah
Just when the days start getting longer
Tam da günler uzamaya başladığında
I walk the streets I never knew
Hiç bilmediğim sokaklarda yürüyorum
The sun comes out for you
Güneş senin için çıkıyor
And if you could see what's come over me
Ve eğer başıma gelenleri görebilseydin
Then you would know
O zaman bilirsin
Cause I'm walking free
Çünkü özgürce yürüyorum
The wind at my back
Rüzgar arkamda
Bathed in afterglow
Akşam karanlığında yıkandım
Cause I'm walking free
Çünkü özgürce yürüyorum
The wind at my back
Rüzgar arkamda
Bathed in afterglow, oh, oh
Akşam kızıllığında yıkandım, oh, oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.