Ready To Rise Paroles Traduction Française

Vaughan Penn - Prêt à se lever

by Vaughan Penn

Vaughan Penn - Ready To Rise paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Ready To Rise - Vaughan Penn
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Vaughan Penn Ready To Rise

Okay. I'm not all sure this is correct (because I figured it out by ear) but I think it is.
D'accord. Je ne suis pas sûr que ce soit correct (car je l'ai compris à l'oreille), mais je pense que oui.
http://www.vaughanpenn.com/intro.htm
http://www.vaughanpenn.com/intro.htm
Intro: E G D Am (drop the index finger) x3
Intro : E G D Am (lâchez l'index) x3
(Same chords for verse 2)
(Mêmes accords pour le couplet 2)
Rise above the ground, where you lay
Lève-toi au-dessus du sol, là où tu es allongé
you've been laying there so long
tu es allongé là depuis si longtemps
You've just about, forgotten how
Tu as presque oublié comment
to live your life,
pour vivre ta vie,
Well, you can't find where you belong, no,
Eh bien, tu ne trouves pas ta place, non,
you can't find where you fit in.
vous ne trouvez pas votre place.
Don't you think it's time you gave your
Ne penses-tu pas qu'il est temps de donner ton
life a chance again...
la vie a encore une chance...
(Chorus
(Refrain
You're ready to rise,
Tu es prêt à te lever,
You're ready to rise,
Tu es prêt à te lever,
You're ready to rise,
Tu es prêt à te lever,
You're ready to rise. x2
Vous êtes prêt à vous lever. x2
(Same chords as verse one)
(Mêmes accords que le premier couplet)
Tear down all the walls, that surround you.
Démolissez tous les murs qui vous entourent.
The walls that are outta your mind.
Les murs qui vous échappent.
Turn reality into from what you see,
Transformez la réalité en ce que vous voyez,
and what's really going on.
et ce qui se passe réellement.
Break away, yeah leave today,
Éloigne-toi, ouais, pars aujourd'hui,
throw all the old past things away.
jeter toutes les vieilles choses du passé.
Don't you think it's time you thought
Ne penses-tu pas qu'il est temps de réfléchir
about somebody besides yourself.
à propos de quelqu'un d'autre que vous-même.
Well its kind of just the same chords over and over and over again, so I'm just
Eh bien, c'est un peu les mêmes accords encore et encore, donc je suis juste
gonna leave it there. Its a fun song to sing with though.
je vais le laisser là. C'est une chanson amusante à chanter cependant.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.