Waiting for Something to Happen Paroles Traduction Française
Veronica Falls - En attendant que quelque chose se passe
Veronica Falls - Waiting for Something to Happen paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
If you don't realize
Si tu ne réalises pas
There's no sacrifice
Il n'y a pas de sacrifice
If you feel the way I do (If you feel like I do)
Si tu ressens ce que je ressens (Si tu ressens ce que je ressens)
World won't wait for you (The world won't wait for you)
Le monde ne t'attendra pas (Le monde ne t'attendra pas)
Everybody's crazy
Tout le monde est fou
What's your excuse baby?
Quelle est ton excuse bébé ?
Standing in the middle waiting for something to happen
Debout au milieu attendant que quelque chose se passe
Are you waiting for something to happen?
Attendez-vous que quelque chose se passe ?
If you don't know what's right
Si tu ne sais pas ce qui est bien
Where's the sacrifice?
Où est le sacrifice ?
If you take a look around (Just take a look around)
Si vous jetez un oeil autour de vous (Jetez simplement un oeil autour de vous)
Tell them what we found (Just tell them what we found)
Dis-leur ce que nous avons trouvé (Dites-leur simplement ce que nous avons trouvé)
Everybody's crazy
Tout le monde est fou
What's your excuse baby?
Quelle est ton excuse bébé ?
Standing in the middle waiting for something to happen
Debout au milieu attendant que quelque chose se passe
Are you waiting for something to happen?
Attendez-vous que quelque chose se passe ?
Everybody tells me (Everybody tells me)
Tout le monde me le dit (Tout le monde me le dit)
There's no excuse baby (There's no excuse baby)
Il n'y a aucune excuse bébé (Il n'y a aucune excuse bébé)
If everybody's crazy (Everybody's crazy)
Si tout le monde est fou (Tout le monde est fou)
There's no excuse baby (There's no excuse baby)
Il n'y a aucune excuse bébé (Il n'y a aucune excuse bébé)
Standing in the middle waiting for something to happen
Debout au milieu attendant que quelque chose se passe
Are you waiting for something to happen?
Attendez-vous que quelque chose se passe ?
(What you waiting for? What you waiting for?)
(Qu'est-ce que tu attends ? Qu'est-ce que tu attends ?)
Are you waiting for something to happen?
Attendez-vous que quelque chose se passe ?
(What you waiting for? What you waiting for?)
(Qu'est-ce que tu attends ? Qu'est-ce que tu attends ?)
Are you waiting for something to happen?
Attendez-vous que quelque chose se passe ?
(What you waiting for? What you waiting for?)
(Qu'est-ce que tu attends ? Qu'est-ce que tu attends ?)
Are you waiting for something to happen?
Attendez-vous que quelque chose se passe ?
(What you waiting for? What you waiting for?)
(Qu'est-ce que tu attends ? Qu'est-ce que tu attends ?)
Are you waiting for something to happen?
Attendez-vous que quelque chose se passe ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
