Someone Had to Teach You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Wade Hayes – Ktoś musiał cię nauczyć

by Wade Hayes

Wade Hayes - Someone Had to Teach You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Someone Had to Teach You - Wade Hayes
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Wade Hayes Someone Had to Teach You

Yes, I'll take you back again, you knew I would
Tak, zabiorę cię z powrotem, wiedziałeś, że to zrobię
For I go on lovin' you that's understood
Ponieważ nadal cię kocham, to zrozumiałe
But it's the first time you've come back with tears in your eyes
Ale to pierwszy raz, kiedy wracasz ze łzami w oczach
Lately someone's taught you how to cry
Ostatnio ktoś nauczył cię płakać
Someone had to teach you I didn't have the heart to
Ktoś musiał cię uczyć, a ja nie miałam serca
Hurt you just like you've been hurting me
Zraniłem cię tak samo, jak ty raniłeś mnie
Someone had to teach you things it's time that you knew
Ktoś musiał cię nauczyć rzeczy. Najwyższy czas, żebyś to wiedział
Now maybe you'll be satisfied with me
Teraz może będziesz ze mnie zadowolony
Someone took your heart and rubbed it in the dirt
Ktoś zabrał Twoje serce i wtarł je w ziemię
And you look just like a puppy when it's hurt
A ty wyglądasz jak szczeniak, kiedy coś cię boli
But you had this lesson coming for so very long
Ale ta lekcja czekała cię bardzo długo
Our sins all have a way of coming home
Wszystkie nasze grzechy mają sposób, aby wrócić do domu
Someone had to teach you I didn't have the heart to
Ktoś musiał cię uczyć, a ja nie miałam serca
Hurt you just like you've been hurting me
Zraniłem cię tak samo, jak ty raniłeś mnie
Someone had to teach you things it's time that you knew
Ktoś musiał cię nauczyć rzeczy. Najwyższy czas, żebyś to wiedział
Now maybe you'll be satisfied with me
Teraz może będziesz ze mnie zadowolony
Now maybe you'll be satisfied with me
Teraz może będziesz ze mnie zadowolony

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.