Let My Love Walk In Versuri Traducere în Română
Wanda Jackson - Lasă-mi iubirea să intre
Wanda Jackson - Let My Love Walk In versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
INTRO:
INTRODUCERE:
(Open up that door..let my love walk in.)
(Deschide ușa aia... lasă-mi iubirea să intre.)
#1.
#1.
Come on and open up that door (open up that
Vino și deschide ușa aia (deschide-o
door) to your heart and let my love walk in.
ușă) la inima ta și lasă-mi iubirea să intre.
Open up that door (open up that door) to your
Deschide acea ușă (deschide acea ușă) pentru tine
heart and a big romance begin.
inima și o mare dragoste încep.
#2.
#2.
Til you had my lovin' and my kissin' you don't
Până ai avut dragostea mea și sărutarea mea, nu ai
know what you've been a-missin'.
știi ce ai pierdut.
Open up that door (open up that door) to your
Deschide acea ușă (deschide acea ușă) pentru tine
heart and let my love walk in.
inima și lasă-mi iubirea să intre.
CHORUS:
Refren:
Open up that door and let my love walk in.
Deschide ușa aceea și lasă-mi iubirea să intre.
(let my love walk in.)
(lasă iubirea mea să intre.)
Open up that door and let a big romance begin.
Deschide acea ușă și lasă să înceapă o mare dragoste.
Don't let the good times roll by, that would
Nu lăsa vremurile bune să treacă, așa ar fi
be a sin..(that would be a sin.)
fi un păcat.. (ar fi un păcat.)
Open up that door, sweet baby, and let my love
Deschide acea ușă, dragă, și lasă-mi iubirea
walk in..(let my love walk in.)
intră... (lasă-mi iubirea să intre.)
#3.
#3.
Don't you know I've been a-waitin' for a long,
Nu știi că am așteptat de mult,
long time.
mult timp.
Just to have you near me and hear you say
Doar să te am lângă mine și să te aud spunând
you're mine.
esti a mea.
I'm pleadin' with you, baby, on a bended knee.
Te implor, iubito, în genunchi.
Open up that door sweet sugar and take a little
Deschide ușa aia zahăr dulce și ia puțin
chance on me.
sansa asupra mea.
CHORUS:
Refren:
Open up that door and let my love walk in.
Deschide ușa aceea și lasă-mi iubirea să intre.
(let my love walk in.)
(lasă iubirea mea să intre.)
Open up that door and let a big romance begin.
Deschide acea ușă și lasă să înceapă o mare dragoste.
Don't let the good times roll by, that would
Nu lăsa vremurile bune să treacă, așa ar fi
be a sin..(that would be a sin.)
fi un păcat.. (ar fi un păcat.)
Open up that door, sweet baby, and let my love
Deschide acea ușă, dragă, și lasă-mi iubirea
walk in..(let my love walk in.)
intră... (lasă-mi iubirea să intre.)
CHORUS:
Refren:
Open up that door and let my love walk in.
Deschide ușa aceea și lasă-mi iubirea să intre.
(let my love walk in.)
(lasă iubirea mea să intre.)
Open up that door and let a big romance begin.
Deschide acea ușă și lasă să înceapă o mare dragoste.
Don't let the good times roll by, that would
Nu lăsa vremurile bune să treacă, așa ar fi
be a sin..(that would be a sin.)
fi un păcat.. (ar fi un păcat.)
Open up that door, sweet baby, and let my love
Deschide acea ușă, dragă, și lasă-mi iubirea
walk in..(let my love walk in.)
intră... (lasă-mi iubirea să intre.)
OUTRO:
OUTRO:
(Open up that door..let my love walk in.)
(Deschide ușa aia... lasă-mi iubirea să intre.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
