Be Mine Versuri Traducere în Română
Waylon Jennings - Fii al meu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: E E7 A Am E B7 E B7
INTRODUCERE: E E7 A Am E B7 E B7
When the green green spring is waiting for
Când primăvara verde verde așteaptă
The sun to shine
Soarele să strălucească
It knows the sun will shine in time, in time
Știe că soarele va străluci în timp, în timp
How long until the dawn
Cât mai e până în zori
Is there any sign
Există vreun semn
How long until your love will be mine
Cât timp până când iubirea ta va fi a mea
The sweetest dream I ever dreamed
Cel mai dulce vis pe care l-am visat vreodată
In all my life
În toată viața mea
Was one of having you in time, in time
A fost unul de a te avea la timp, la timp
Are you ever gonna wake up
Te vei trezi vreodată?
From the sleep you sleep
Din somn dormi
How long until your love will be mine
Cât timp până când iubirea ta va fi a mea
CHORUS:
Refren:
Be mine (be mine)
Fii al meu (fii al meu)
Be mine (be mine)
Fii al meu (fii al meu)
How long until your love will be mine
Cât timp până când iubirea ta va fi a mea
INTRO (2x)
INTRODUCERE (2x)
I've heard it said that a thousand years
Am auzit spunându-se asta de o mie de ani
Is like a day
Este ca o zi
Just a twinkle of an eye in time, in time
Doar o sclipire de ochi în timp, în timp
Just a moment full of grace
Doar un moment plin de grație
My whole life would be
Toată viața mea ar fi
If you would say your love could be mine
Dacă ai spune că dragostea ta ar putea fi a mea
Be mine
Fii a mea
Be mine
Fii a mea
How long until your love will be mine
Cât timp până când iubirea ta va fi a mea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
