Wenn es passiert Paroles Traduction Française
Nous sommes des héros - Si cela arrive
Wir sind Helden - Wenn es passiert paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
A fis
un fa dièse
Ein Herzschlag nur fr mich und die, die bei mir sind
Un battement de coeur rien que pour moi et ceux qui sont avec moi
Augen auf, schaut euch das an
Ouvre les yeux, regarde ça
A fis
un fa dièse
Wer dafr keine Trnen hat wird morgen blind
Quiconque n'a pas de larmes pour ça deviendra aveugle demain
Wenn ihr das nicht liebt, was dann
Si vous n’aimez pas ça, alors quoi ?
Jeder liebe das so viel er kann
Tout le monde aime ça autant qu'il peut
A fis
un fa dièse
Ein Blitzschlag nur fr mich und die, die bei mir sind
Un coup de foudre rien que pour moi et ceux qui sont avec moi
Wer jetzt zweifelt sieht nicht klar
Quiconque doute maintenant ne voit pas clair
A fis
un fa dièse
Ganz egal wie viel davon die Zeit sich nimmt
Peu importe combien cela prend du temps
Wer jetzt blinzelt war nicht da
Celui qui cligne des yeux maintenant n'était pas là
Vielleicht ist es wirklich nur ein Jahr
Peut-être que ce n'est vraiment qu'un an
Aber ich will niemals fragen wo ich war
Mais je ne veux jamais demander où j'étais
Wo war ich als das wahr war
Où étais-je quand c'était vrai ?
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wenn die Zeit gefriert
Quand le temps se fige
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wenn sie explodiert
Quand ça explose
bm fis
bm fis
Und wenn sich dabei
Et si cela arrive
mein Verstand verliert
mon esprit perd
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wenn es passiert
Quand ça arrive
A fis
un fa dièse
Ein Herz, ein Schlag, ein Blitz fr die, die einsam sind
Un cœur, un battement, un éclair pour ceux qui sont seuls
Augen auf schaut euch das an
Ouvre les yeux et regarde ça
A fis
un fa dièse
Wollt ihr wirklich zhlen wie die Zeit verrinnt
Voulez-vous vraiment compter le temps qui passe ?
Wenn die Welt auch so was kann
Si seulement le monde pouvait faire quelque chose comme ça
Vielleicht ist es wirklich nur ein Jahr
Peut-être que ce n'est vraiment qu'un an
Aber ich will niemals fragen wo ich war
Mais je ne veux jamais demander où j'étais
Wo war ich als das wahr war
Où étais-je quand c'était vrai ?
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wenn die Zeit gefriert
Quand le temps se fige
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wenn sie explodiert
Quand ça explose
bm fis
bm fis
Und wenn sich dabei
Et si cela arrive
mein Verstand verliert
mon esprit perd
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wo war ich als das wahr war
Où étais-je quand c'était vrai ?
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wenn die Zeit gefriert
Quand le temps se fige
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
Wenn sie explodiert
Quand ça explose
bm fis
bm fis
Und wenn sich dabei
Et si cela arrive
mein Verstand verliert
mon esprit perd
bm fis
bm fis
Ich will da sein
je veux être là
bm fis
bm fis
Wenn es passiert...
Si cela arrive...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
