Run Boy Run Testo Traduzione Italiana
Woodkid - Corri ragazzo, corri
by Woodkid
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Run Boy Run
Corri ragazzo, corri
Verse:1
Versetto:1
Run boy run! This world is not made for you
Corri ragazzo, corri! Questo mondo non è fatto per te
Run boy run! They're trying to catch you
Corri ragazzo, corri! Stanno cercando di prenderti
Run boy run! Running is a victory
Corri ragazzo, corri! Correre è una vittoria
Run boy run! Beauty lays behind the hills
Corri ragazzo, corri! La bellezza è dietro le colline
Run boy run! The sun will be guiding you
Corri ragazzo, corri! Il sole ti guiderà
Run boy run! They're dying to stop you
Corri ragazzo, corri! Stanno morendo dalla voglia di fermarti
Run boy run! This race is a prophecy
Corri ragazzo, corri! Questa corsa è una profezia
Run boy run! Break out from society
Corri ragazzo, corri! Uscire dalla società
Chorus:1
Coro:1
Tomorrow is another day
Domani è un altro giorno
And you won't have to hide away
E non dovrai nasconderti
You'll be a man, boy!
Sarai un uomo, ragazzo!
But for now it's time to run, it's time to run!
Ma per ora è ora di correre, è ora di correre!
Verse:2
Versetto:2
Run boy run! This ride is a journey to
Corri ragazzo, corri! Questo giro è un viaggio verso
Run boy run! The secret inside of you
Corri ragazzo, corri! Il segreto dentro di te
Run boy run! This race is a prophecy
Corri ragazzo, corri! Questa corsa è una profezia
Run boy run! And disappear in the trees
Corri ragazzo, corri! E sparire tra gli alberi
Chorus: x 2
Coro: x2
Tomorrow is another day
Domani è un altro giorno
And you won't have to hide away
E non dovrai nasconderti
You'll be a man, boy!
Sarai un uomo, ragazzo!
But for now it's time to run, it's time to run!
Ma per ora è ora di correre, è ora di correre!
Tomorrow is another day
Domani è un altro giorno
And you won't have to hide away
E non dovrai nasconderti
You'll be a man, boy!
Sarai un uomo, ragazzo!
But for now it's time to run, it's time to run!
Ma per ora è ora di correre, è ora di correre!
(Best off You-tubing the song to get better timing than i have written.)
(È meglio usare You-Tub la canzone per ottenere un tempismo migliore di quello che ho scritto.)
This is my first post, i worked it out by ear i may be wrong i may be write please
Questo è il mio primo post, l'ho capito a orecchio, potrei sbagliarmi, potrei scrivere, per favore
please please let me know contact my E-mail
per favore, per favore, fammi sapere, contatta la mia e-mail
mrlonsdale26@gmail.com
mrlonsdale26@gmail.com
or follow me on twitter whitch is
o seguimi su Twitter quale è
@jameslonsdale26
@jameslonsdale26
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
