Yaz Bitti Letra Traducción al Español
Yaşar - El verano ha terminado
by Yaşar
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yaz bitti aşıklar şehre döndüler
Se acabó el verano, los amantes regresaron a la ciudad.
Yarıda kaldı sabah biten geceler
Las noches que terminaron en la mañana se acortaron
Daha vardı yaşanacak tatlı günler
Todavía quedaban dulces días por vivir.
Yaşanamadı erkenden bittiler
No pudo suceder, terminó temprano.
Yazacağım canım dendi doldu gözler
Mis ojos se llenaron de lágrimas mientras pensaba escribir.
Alındı birer birer adresler
Direcciones recibidas una por una
Ya kalem bitti ne naz
Oh, mi pluma está terminada, qué bondad.
Bu yalan gibi biraz
es un poco como una mentira
Ya istilada kalpler sessiz
¿Qué pasa si los corazones guardan silencio durante la invasión?
Yazılmadı postacılar işsiz
No estaba escrito que los carteros estén desempleados.
Mevsim biterken böyle asklar da biter
A medida que termina la temporada, también terminan amores como este
Başka biriyle başka başka sehirler
Diferentes ciudades con otra persona
Yaz yaklaşınca düşer akıllar başa
A medida que se acerca el verano, las mentes llegan a un punto crítico.
Sonra postacılar işe yağmurlar bitince
Luego los carteros se van a trabajar cuando terminan las lluvias.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
