Bir Ateşe Attın Letra Traducción al Español

Adelfa: la arrojas al fuego

by Zakkum

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zakkum Bir Ateşe Attın

Diyorlar ki sen delisin, hiç bu kadar sevilir mi?
Dicen que estás loco, ¿alguien ha sido amado tanto?
Değmeyecek biri için, gurur yere serilir mi?
¿Se puede menospreciar el orgullo de alguien que no lo vale?
Bir ateşe attın beni, alev alev yaktın beni
Me arrojaste al fuego, me prendiste fuego
Değersiz mi benim aşkım, yalanlara kattın beni
¿Mi amor no vale nada? Me incluyeste en mentiras.
Dost üzülür, düşman güler, böyle derde gülünür mü?
Un amigo se pone triste, el enemigo se ríe, ¿puedes reírte de semejante problema?
Bilseydim hiç sever miydim aşkın sonu bilinir mi?
Si lo supiera, ¿amaría alguna vez? ¿Se conoce el fin del amor?
Umudumdun, dileğimdin, sen benim göz bebeğimdin
Eras mi esperanza, eras mi deseo, eras la niña de mis ojos.
Seni kimler değiştirdi, yüreğinden attın beni
Quien te cambio, me echaste de tu corazón

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.