Her Gün Sonbahar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Oleander - Jesień na co dzień
by Zakkum
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ne çok sevenin varmış senin,
Masz tak wielu kochanków,
Hep hatırlatan biri çıkar.
Zawsze jest ktoś, kto ci o tym przypomni.
Sen misin sahibi bu şehrin,
Czy jesteś właścicielem tego miasta?
Sokaklar hep mi sana çıkar?
Czy ulice zawsze prowadzą do Ciebie?
Ne çok sevenin varmış senin,
Masz tak wielu kochanków,
Hep hatırlatan biri çıkar.
Zawsze jest ktoś, kto ci o tym przypomni.
Sen misin sahibi koca şehrin,
Czy jesteś właścicielem dużego miasta?
Sokaklar hep mi sana çıkar?
Czy ulice zawsze prowadzą do Ciebie?
Bu sokaklar sana çıkar...
Te ulice prowadzą do Ciebie...
Hatıran sormaz nasıl halim,
Twoja pamięć nie pyta jak się mam,
Her gece nöbet yazar.
Pisze zmiany każdej nocy.
Görmedim ben başka mevsim,
Nie widziałem innego sezonu,
1.Burada her gün sonbahar.
1.Tutaj każdy dzień jest jesienią.
2.Bana her gün sonbahar.
2. Dla mnie każdy dzień jest jesienią.
Ara solo: Cm G Fm G
Przerywnik: Cm G Fm G
Seninle uyurgezerim,
lunatykuję z tobą,
Hep uyandıran biri çıkar.
Zawsze jest ktoś, kto cię budzi.
Sen misin sahibi gecelerin,
Czy jesteś właścicielem nocy?
Sabahlar hep mi sana çıkar?
Czy poranki zawsze do Ciebie przychodzą?
Bu sabahlar sana çıkar...
Te poranki przychodzą do Ciebie...
Hatıran sormaz nasıl halim,
Twoja pamięć nie pyta jak się mam,
Her gece nöbet yazar.
Pisze zmiany każdej nocy.
Görmedim ben başka mevsim,
Nie widziałem innego sezonu,
1.Burada her gün sonbahar.
1.Tutaj każdy dzień jest jesienią.
2.Bana her gün sonbahar.
2. Dla mnie każdy dzień jest jesienią.
Ara solo: Cm G Fm G
Przerywnik: Cm G Fm G
Nak.
Nak.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
