Gözlerinde Son Gece Songtekst Nederlandse Vertaling
Zerrin Özer - Gisteravond in je ogen
by Zerrin Özer
Zerrin Özer - Gözlerinde Son Gece songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Esme yine gül rüzgarı, dur savurma anıları
Blaas niet opnieuw de rozenwind, stop met het wegblazen van de herinneringen
Gözlerinde son gece canlandı yine, üşüyorum dur esme
De laatste nacht kwam weer tot leven in je ogen, ik heb het koud, stop, Esme.
Kollarımda uyansa göndermezdim ah onu asla yıldızlara
Als ze in mijn armen wakker zou worden, zou ik haar nooit naar de sterren sturen
Bir gün buluşuruz sabahsız gecelerde, elinde kan kırmızı güllerle
Op een dag zullen we elkaar ontmoeten in ochtendloze nachten, met bloedrode rozen in de hand
Kalbim uçuyor kalbine her gece, öyle kal kal beni bekle
Mijn hart vliegt elke nacht naar jouw hart, blijf zo, wacht op mij
Gece gün olur yıldızlar, yaş olur akar ya bir an
De nacht wordt dag, sterren worden tranen, ze stromen even
Oradaki yıldızlardan birini bana sakla arada bir yak
Bewaar daar een van de sterren voor mij, steek hem af en toe aan
Söndür hasret vurduğu anda
Doe het uit als het verlangen toeslaat
Bir gün buluşuruz sabahsız gecelerde, elinde kan kırmızı güllerle
Op een dag zullen we elkaar ontmoeten in ochtendloze nachten, met bloedrode rozen in de hand
Kalbim uçuyor kalbine her gece, öyle kal kal beni bekle
Mijn hart vliegt elke nacht naar jouw hart, blijf zo, wacht op mij
Kollarımda uyansa göndermezdim ah onu asla yıldızlara
Als ze in mijn armen wakker zou worden, zou ik haar nooit naar de sterren sturen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
