Out of Time Liedtext Deutsche Übersetzung
Ein unvergesslicher Tag – Außerhalb der Zeit
A Day to Remember - Out of Time Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Ive never felt so sober
Ich habe mich noch nie so nüchtern gefühlt
Ive never felt the low that I feel tonight
Ich habe noch nie so deprimiert gespürt wie heute Abend
Your words made everything drag on and on
Deine Worte ließen alles in die Länge ziehen
I finally found her,
Ich habe sie endlich gefunden,
and when I did I just couldnt make things right.
Und als ich es tat, konnte ich die Dinge einfach nicht richtig machen.
Is this really happening?
Passiert das wirklich?
Oh God I think I just ruined my life
Oh Gott, ich glaube, ich habe gerade mein Leben ruiniert
What the fuck am I doing?
Was zum Teufel mache ich?
I cant tell the difference from wrong and right
Ich kann den Unterschied zwischen falsch und richtig nicht erkennen
I second guess my decisions
Ich überlege meine Entscheidungen noch einmal
Cause I havent been this person in my whole life
Weil ich in meinem ganzen Leben nicht dieser Mensch war
I think I need something new here
Ich glaube, ich brauche hier etwas Neues
When I keep longing for what I had
Wenn ich mich immer wieder nach dem sehne, was ich hatte
No need for second opinions
Keine Notwendigkeit für Zweitmeinungen
I do the best I can to ruin what I have
Ich tue mein Bestes, um das zu ruinieren, was ich habe
Come on
Komm schon
Dont think youve got to go it alone here
Denken Sie nicht, dass Sie es hier alleine schaffen müssen
Ive got nothing left to hide
Ich habe nichts mehr zu verbergen
Youve got time, just make up your mind
Du hast Zeit, entscheide dich einfach
I thought this was what you wanted
Ich dachte, das wäre es, was du wolltest
Someone who gets everything right (Gets everything right)
Jemand, der alles richtig macht (alles richtig macht)
I thought this was what you wanted
Ich dachte, das wäre es, was du wolltest
Someone to put you first in their life
Jemand, der dich in seinem Leben an die erste Stelle setzt
Cause were running out of time
Weil uns die Zeit davonlief
Lets have three cheers for the new year
Ein Hoch auf das neue Jahr
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Heres to hoping its not as bad
Wir hoffen, dass es nicht so schlimm ist
This wasn't part of my vision
Das war nicht Teil meiner Vision
The optimist in me swore we could make this last, but no
Der Optimist in mir schwor, dass wir das schaffen könnten, aber nein
You ruined my favorite records
Du hast meine Lieblingsplatten ruiniert
I listen to them and think of you
Ich höre ihnen zu und denke an dich
I just hope you remember
Ich hoffe nur, dass du dich erinnerst
All of the countless times that I believed in you, for what?
All die unzähligen Male, in denen ich an dich geglaubt habe, wofür?
Dont think youve got to go it alone here
Denken Sie nicht, dass Sie es hier alleine schaffen müssen
Ive got nothing left to hide
Ich habe nichts mehr zu verbergen
Youve got time, just make up your mind
Du hast Zeit, entscheide dich einfach
I thought this was what you wanted
Ich dachte, das wäre es, was du wolltest
Someone who gets everything right (Gets everything right)
Jemand, der alles richtig macht (alles richtig macht)
I thought this was what you wanted
Ich dachte, das wäre es, was du wolltest
Someone to put you first in their life
Jemand, der dich in seinem Leben an die erste Stelle setzt
Cause were running out of time
Weil uns die Zeit davonlief
Just know that it kills me
Ich weiß nur, dass es mich umbringt
When I hear anything to do with you
Wenn ich etwas höre, das mit dir zu tun hat
If you dont see it, just believe me
Wenn Sie es nicht sehen, glauben Sie mir einfach
I need to be right where you are
Ich muss genau dort sein, wo du bist
You know that Im leaving (Im leaving),
Du weißt, dass ich gehe (ich gehe),
And you wont hear until a year from now
Und Sie werden es erst in einem Jahr hören
But this kills me (this kills me)
Aber das bringt mich um (das bringt mich um)
Cause now I hate that everythings, everythings about you
Denn jetzt hasse ich, dass alles, alles an dir ist
I thought this was what you wanted
Ich dachte, das wäre es, was du wolltest
Someone who gets everything right (Gets everything right)
Jemand, der alles richtig macht (alles richtig macht)
I thought this was what you wanted
Ich dachte, das wäre es, was du wolltest
Someone to put you first in their life
Jemand, der dich in seinem Leben an die erste Stelle setzt
Cause were running out of time
Weil uns die Zeit davonlief
Dont think youve got to go it alone here
Denken Sie nicht, dass Sie es hier alleine schaffen müssen
Ive got nothing left to hide
Ich habe nichts mehr zu verbergen
Youve got time, just make up your mind
Du hast Zeit, entscheide dich einfach
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
