Speak of the Devil Versuri Traducere în Română

A Day to Remember - Vorbește despre Diavol

by A Day to Remember

A Day to Remember - Speak of the Devil versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Speak of the Devil - A Day to Remember
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
A Day to Remember Speak of the Devil

**plain text tab generated with powertab***
**filă text simplu generată cu powertab***
Gtr I (C G C F A D) - 'Untitled'
Gtr I (C G C F A D) - „Fără titlu”
Gtr II (C G C F A D) - 'Untitled'
Gtr II (C G C F A D) - „Fără titlu”
Gtr III (C G C F A D) - 'Untitled'
Gtr III (C G C F A D) - „Fără titlu”
Gtr IV (C G C F A D) - 'Untitled'
Gtr IV (C G C F A D) - „Fără titlu”
Q=180
Q=180
Gtr I
Gtr I
Q Q E E E E E E E E +E E E E
Q Q E E E E E E E E +E E E E
| Gtr II
| Gtr II
| H H H H
| H H H H
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
| H H H Q. E
| H H H Q. E
Gtr III
Gtr III
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
| Gtr II
| Gtr II
| +H +H +H +Q. E
| +H +H +H +Q. E
Gtr III
Gtr III
PM
PM
+E E E E +E E E E +E E E E Q. E
+E E E E +E E E E +E E E E Q. E
| PM
| PM
| +E E E E +E E E E +E E E E Q. E
| +E E E E +E E E E +E E E E Q. E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
| +Q Q E E E E E E E E +E E E E
| +Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
| +Q Q E E E E E E E E +E E E E
| +Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
| +Q Q E E E E E E E E +E E E E
| +Q Q E E E E E E E E +E E E E
PM
PM
| PM
| PM
PM--------------------------------------
PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
PM---------------------------------|
PM-----------------------------------|
| PM---------------------------------|
| PM-----------------------------------|
PM--------------------------------------
PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
PM---------------------------------|
PM-----------------------------------|
| PM---------------------------------|
| PM-----------------------------------|
| Gtr IV
| Gtr IV
| H H H Q. E
| H H H Q. E
H +H +H +Q. E +H +H +H +Q. E
H +H +H +Q. E +H +H +H +Q. E
| +H +H +H +Q. E +H +H +H +Q. E
| +H +H +H +Q. E +H +H +H +Q. E
| Gtr IV
| Gtr IV
| H +H +H Q. E H +H H Q. E
| H +H +H Q. E H +H H Q. E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
| H +H +H +Q. E
| H +H +H +Q. E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
+Q Q E E E E E E E E +E E E E
| H H H Q. E
| H H H Q. E
PM--------------------------------------
PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
PM---------------------------------|
PM-----------------------------------|
| PM---------------------------------|
| PM-----------------------------------|
PM--------------------------------------
PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
| PM--------------------------------------
PM---------------------------------|
PM-----------------------------------|
| PM---------------------------------|
| PM-----------------------------------|
| Gtr IV
| Gtr IV
| H H H Q. E
| H H H Q. E
PM--|
PM--|
+H +H +H +Q. E +H +H +H E E E E
+H +H +H +Q. E +H +H +H E E E E
| PM--|
| PM--|
| +H +H +H +Q. E +H +H +H E E E E
| +H +H +H +Q. E +H +H +H E E E E
| H +H +H Q. E +H +H H H
| H +H +H Q. E +H +H H H
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
| W +W
| W + W
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
| +W +H.. E
| +W +H.. E
Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
| W W
| W W
+Q S S S S S S S E. E H.. E
+Q S S S S S S S E. E H.. E
| W H.. E
| W H.. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
Q S S S S S S S E. E
Q S S S S S S S E. E
| Q S S S S S S S E. E
| Q S S S S S S S E. E
H.. E
H.. E
| H.. E
| H.. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E S E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
+Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S E. E
| +Q S S S S S S S E. E +Q S S S S S S S S E. E
Q S S S S S S S E. E
Q S S S S S S S E. E
| Q S S S S S S S E. E
| Q S S S S S S S E. E
H +H +H +Q. E H H H Q. E
H +H +H +Q. E H H H Q. E
| H +H +H +Q. E H H H Q. E
| H +H +H +Q. E H H H Q. E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.