Harbour Lights Songtekst Nederlandse Vertaling
Een stomme film - Havenlichten
A Silent Film - Harbour Lights songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Harbour Lights by A Silent Film
Havenlichten van A Silent Film
For the "Oo Oo Oo woahhh" part, the chords are:
Voor het gedeelte "Oo Oo Oo woahhh" zijn de akkoorden:
You and I know I had to leave
Jij en ik weten dat ik moest vertrekken
And the harbour lights, I cannot see
En de havenlichten kan ik niet zien
But you were my rock never my stepping stone.
Maar jij was mijn rots, nooit mijn opstapje.
I held my tongue, I turn on my heels
Ik hield mijn tong vast, ik draaide me op mijn hielen
I couldn't look back.
Ik kon niet achterom kijken.
I want you to know, That you were my rock never my stepping stone.
Ik wil dat je weet dat je mijn rots in de branding was en nooit mijn springplank.
You were never a stepping stone.
Je was nooit een springplank.
We both know I cannot come home.
We weten allebei dat ik niet naar huis kan komen.
The water rose faster than I could run.
Het water steeg sneller dan ik kon rennen.
All my love has bruised my grieving bones.
Al mijn liefde heeft mijn rouwende botten gekneusd.
Forgive my sins for I haven't found God
Vergeef mijn zonden, want ik heb God niet gevonden
And I don't know when I can trust my heart
En ik weet niet wanneer ik mijn hart kan vertrouwen
But you were my rock never my stepping stone.
Maar jij was mijn rots, nooit mijn opstapje.
You were never a stepping stone.
Je was nooit een springplank.
You were never a stepping stone.
Je was nooit een springplank.
She said I'll be your rock when the water comes
Ze zei dat ik je rots zal zijn als het water komt
Don't waste your life on the stepping stones. (x3)
Verspil je leven niet aan de stapstenen. (x3)
You were never a stepping stone.
Je was nooit een springplank.
You were never a stepping stone.
Je was nooit een springplank.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
