My Love, My Life Versuri Traducere în Română

ABBA - Dragostea mea, viața mea

by ABBA

ABBA - My Love, My Life versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
ABBA My Love, My Life

| ABBA- My Love, My Life |
| ABBA- Dragostea mea, viața mea |
"Still my one and only..."
„Încă și singurul meu...”
Se la dedico a mi ex-novia
Se la dedico a mi ex-novia
Nachita, que a pesar que no nos pertenecemos
Nachita, que a pesar que no nos pertenecemos
yo la quiero mucho y es muy importante para mi :)
yo la quiero mucho y es muy importante pentru mine :)
Chords:
Acorduri:
E: 022100
E: 022100
E7: 020100
E7: 020100
Em: 022000
Em: 022000
F: 133211
F: 133211
G: 320003
G: 320003
G7: 320001
G7: 320001
G6: 320000
G6: 320000
Am: x02210
Am: x02210
Am7: x02010
Am7: x02010
C: x32010
C: x32010
Cb5: xx2012
Cb5: xx2012
D: xx0232
D: xx0232
D7: xx0212
D7: xx0212
Dsus4: xx0233
Dsus4: xx0233
I've seen it on your face
Am văzut-o pe fața ta
Tells me more than any worn-out old phrase
Îmi spune mai mult decât orice frază veche uzată
So now we'll go separate ways
Deci acum vom merge pe căi separate
Never again we two
Niciodată noi doi
Never again, nothing I can do
Niciodată, nimic din ce pot face
Like an image passing by, my love, my life
Ca o imagine care trece, iubirea mea, viața mea
In the mirror of your eyes, my love, my life
În oglinda ochilor tăi, iubirea mea, viața mea
I can see it all so clearly
Pot să văd totul atât de clar
Answer me sincerely
Răspunde-mi sincer
Was it a dream, a lie?
A fost un vis, o minciună?
Like reflections of your mind, my love, my life
Ca niște reflecții ale minții tale, ale iubirii mele, ale vieții mele
Are the words you try to find, my love, my life
Sunt cuvintele pe care încerci să le găsești, iubirea mea, viața mea
But I know I don't possess you
Dar știu că nu te posedă
So go away, God bless you
Deci pleacă, Dumnezeu să te binecuvânteze
You are still my love and my life
Încă ești iubirea și viața mea
Still my one and only
Încă singurul meu
I've watched you look away
Te-am văzut cum te-am uitat în altă parte
Tell me is it really so hard to say?
Spune-mi este chiar atât de greu de spus?
Oh, this has been my longest day
Oh, asta a fost cea mai lungă zi a mea
Sitting here close to you
Stând aici aproape de tine
Knowing that maybe tonight we're through
Știind că poate în seara asta am terminat
Like an image passing by, my love, my life
Ca o imagine care trece, iubirea mea, viața mea
In the mirror of your eyes, my love, my life
În oglinda ochilor tăi, iubirea mea, viața mea
I can see it all so clearly
Pot să văd totul atât de clar
Answer me sincerely
Răspunde-mi sincer
Was it a dream, a lie?
A fost un vis, o minciună?
Like reflections of your mind, my love, my life
Ca niște reflecții ale minții tale, ale iubirii mele, ale vieții mele
Are the words you try to find, my love, my life
Sunt cuvintele pe care încerci să le găsești, iubirea mea, viața mea
But I know I don't possess you
Dar știu că nu te posedă
So go away, God bless you
Deci pleacă, Dumnezeu să te binecuvânteze
You are still my love and my life
Încă ești iubirea și viața mea
Yes I know I don't possess you
Da, știu că nu te posedă
So go away, God bless you
Deci pleacă, Dumnezeu să te binecuvânteze
You are still my love and my life
Încă ești iubirea și viața mea
Still my one and only
Încă singurul meu
| Raileff |
| Raileff |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.