Kendine İyi Bak كلمات أغنية ترجمة عربية
أحمد كايا - اعتني بنفسك
by Ahmet Kaya
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yan yana geçen geceler unutulup gider mi
هل سيتم نسيان الليالي التي قضيناها جنبًا إلى جنب؟
Acılar birden biter mi
هل سينتهي الألم فجأة؟
Bir bebek özleminde seni aramak var ya
هل هناك حاجة للبحث عنك أثناء الشوق للطفل؟
Bu hep böyle böyle gider mi
هل تسير الأمور دائما هكذا؟
Suya hasret çöllerde beyaz güller biter mi
هل ينبت الورد الأبيض في الصحاري شوقاً للماء؟
Dikenleri göğü deler mi
هل يخترق شوكها السماء؟
Bir menekşe kokusunda seni aramak var ya
هل هناك طريقة للبحث عنك في رائحة البنفسج؟
Bu hep böyle böyle gider mi
هل تسير الأمور دائما هكذا؟
Kendine iyi bak beni düşünme
اعتني بنفسك، لا تفكر بي
Su akar yatağını bulur
يتدفق الماء ويجد سريره
İçimdeki fırtına, kör kurşunla diner mi
هل ستهدأ العاصفة التي بداخلي برصاصة حادة؟
Kavgalar kansız biter mi
هل يمكن أن تنتهي المعارك بدون دماء؟
Bir mavzer çığlığında seni aramak var ya
هل هناك طريقة للاتصال بك في صرخة ماوزر؟
Bu hep böyle böyle gider mi
هل تسير الأمور دائما هكذا؟
Şu kahpe dünya seni bana düşman eder mi
هل هذا العالم الغبي سيجعلك عدواً لي؟
Dostluklar birden biter mi
هل تنتهي الصداقات فجأة؟
Bir kardeş selamında seni aramak var ya
هل هناك طريقة لدعوتك لتحية الأخ؟
Bu hep böyle böyle gider mi
هل تسير الأمور دائما هكذا؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
