Could've Been Anyone Paroles Traduction Française
Aimee Mann - aurait pu être n'importe qui
by Aimee Mann
Aimee Mann - Could've Been Anyone paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Could've Been Anyone/Aimee Mann
Cela aurait pu être n'importe qui/Aimee Mann
(pulloff G string) Dsus2 4x
(corde de G pulloff) Dsus2 4x
It's so hard not to blame you it's hard not to put all the blame on you
C'est si difficile de ne pas te blâmer, c'est difficile de ne pas rejeter toute la faute sur toi
'Cause you knew from the start there was one little part you would not
Parce que tu savais depuis le début qu'il y avait une petite partie que tu ne ferais pas
let through
laisser passer
I'm sure there were even
Je suis sûr qu'il y en avait même
Moments when you thought
Des moments où tu pensais
#
#
You might someday finish what you'd begun
Tu pourrais un jour finir ce que tu as commencé
but that could've been anyone
mais ça aurait pu être n'importe qui
us2
nous2
Could've been anyone 2x
Cela aurait pu être n'importe qui 2x
I lost my place in the sun well, never mind
J'ai bien perdu ma place au soleil, tant pis
It could've been anyone.
Cela aurait pu être n'importe qui.
So we all make mistakes it just figures you'd make me the biggest one
Donc nous faisons tous des erreurs, je pense juste que tu ferais de moi la plus grosse
I was saving it up now it's spent and I don't know what I spent it on
Je l'économisais maintenant, il est dépensé et je ne sais pas pour quoi je l'ai dépensé
Now I find if you
Maintenant je trouve si tu
Try hard enough
Essayez assez fort
#
#
You can wear it down 'til it's just about gone
Tu peux l'user jusqu'à ce qu'il soit presque parti
'Til you could've been anyone
Jusqu'à ce que tu aurais pu être n'importe qui
us2
nous2
Could've been anyone 2x
Cela aurait pu être n'importe qui 2x
#
#
I lost my place in the sun well, never mind
J'ai bien perdu ma place au soleil, tant pis
It could've been anyone
Cela aurait pu être n'importe qui
Your pattern is different from what it implies
Votre modèle est différent de ce qu'il implique
The words may be true but I realize
Les mots sont peut-être vrais mais je réalise
It isn't description so much as disguise
Ce n'est pas tant une description qu'un déguisement
Don't worry, you can
Ne vous inquiétez pas, vous pouvez
Learn to live without
Apprendre à vivre sans
You've got a lifetime of that to draw upon and anyway
Vous avez toute une vie sur laquelle vous appuyer et de toute façon
Mm-mm
Mm-mm
It could've been anyone
Cela aurait pu être n'importe qui
You lost your place in the sun
Tu as perdu ta place au soleil
lost your place in the sun
tu as perdu ta place au soleil
Oh, you lost your place in the sun
Oh, tu as perdu ta place au soleil
Well, never mind
Eh bien, tant pis
Never mind
Peu importe
It could've been anyone
Cela aurait pu être n'importe qui
Lost your place in the sun
J'ai perdu ta place au soleil
Never mind 4x
Peu importe 4x
You lost your place in the sun
Tu as perdu ta place au soleil
(I think that's enough now)
(je pense que ça suffit maintenant)
http://docweasel.com
http://docweasel.com
doc@docweasel.com
doc@docweasel.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
