Woke Up This Morning Liedtext Deutsche Übersetzung
Alabama 3 – Heute Morgen aufgewacht
by Alabama 3
Alabama 3 - Woke Up This Morning Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Verse 1:
Vers 1:
Well you woke up this morning, got yourself a gun
Nun, du bist heute Morgen aufgewacht und hast dir eine Waffe besorgt
Your mama always said you'd be, the chosen one
Deine Mama hat immer gesagt, dass du die Auserwählte bist
She said, you're one in a million, you've got to burn to shine
Sie sagte, du bist einer von einer Million, du musst brennen, um zu glänzen
But you were born under a bad sign, with a blue moon in your eyes
Aber du wurdest unter einem schlechten Zeichen geboren, mit einem blauen Mond in deinen Augen
And when you woke up this morning, all that love had gone
Und als du heute Morgen aufwachtest, war all diese Liebe verschwunden
Your papa never told you, about right and wrong
Dein Papa hat dir nie gesagt, was richtig und falsch ist
Hey but you're, but you're looking good baby, I believe that you're feeling fine, shame about it
Hey, aber du bist, aber du siehst gut aus, Baby. Ich glaube, dass es dir gut geht, schade deswegen
Born under a bad sign, with a blue moon in your eyes
Unter einem schlechten Zeichen geboren, mit einem blauen Mond in deinen Augen
Chorus 1:
Refrain 1:
Woke up this morning, got a blue moon, got a blue moon in your eyes
Heute Morgen aufgewacht, hatte einen blauen Mond, einen blauen Mond in deinen Augen
Its so sad, a goddamn, a goddamn shame about it,
Es ist so traurig, eine verdammte Schande darüber,
Woke up this morning, you got a blue moon in your eyes
Heute Morgen aufgewacht, hattest du einen blauen Mond in deinen Augen
Verse 2:
Vers 2:
When you woke up this morning, the world turned upside down, lord above
Als du heute Morgen aufwachtest, stand die Welt auf dem Kopf, Herr über dir
Thing's ain't been the same, since the blues walked into town
Das ist nicht mehr dasselbe, seit die Blues in die Stadt kamen
But you're, but you're one in a million, cause you got that shotgun shine, boom
Aber das bist du, aber du bist einer von einer Million, weil du diesen Schrotflintenglanz hast, bumm
Born under a bad sign, with a blue moon in your eyes, yeah
Unter einem schlechten Zeichen geboren, mit einem blauen Mond in deinen Augen, ja
Chorus 2:
Refrain 2:
Woke up this morning, got a blue moon, got a blue moon in your eyes
Heute Morgen aufgewacht, hatte einen blauen Mond, einen blauen Mond in deinen Augen
Its so sad, a goddamn, a goddamn shame about it,
Es ist so traurig, eine verdammte Schande darüber,
Woke up this morning, you got a blue moon in your eyes
Heute Morgen aufgewacht, hattest du einen blauen Mond in deinen Augen
I know it.......................You just can't help yourself!
Ich weiß es....................... Du kannst einfach nicht anders!
Bridge: (rap section)
Bridge: (Rap-Abschnitt)
When you woke up this morning everything was gone,
Als du heute Morgen aufgewacht bist, war alles weg,
By half past ten your head was going ding-dong
Um halb elf klingelte es in deinem Kopf
Ringing like some bell from your head down to your toes,
Von Kopf bis Fuß klingelt es wie eine Glocke,
Like some voice trying to tell you there's something you should know
Wie eine Stimme, die dir sagen will, dass es etwas gibt, das du wissen solltest
Last night you was flying but today you're so low
Letzte Nacht bist du geflogen, aber heute bist du so tief
Times like these makes you wonder if you'll ever know
In Zeiten wie diesen fragt man sich, ob man es jemals erfahren wird
Meaning of things as they appear to the others
Bedeutung der Dinge, wie sie den anderen erscheinen
Wives, husbands, fathers, sisters and brothers
Ehefrauen, Ehemänner, Väter, Schwestern und Brüder
Don't you wish you didn't function, wish you didn't think
Wünschst du dir nicht, du würdest nicht funktionieren, wünschst dir, du hättest nicht gedacht?
Beyond the next paycheck and the next little drink'
Jenseits des nächsten Gehaltsschecks und des nächsten kleinen Drinks
Well you do make up your mind to go on, 'cos
Nun, Sie haben sich entschieden, weiterzumachen, denn
When you woke up this morning everything you had was gone
Als du heute Morgen aufwachtest, war alles weg, was du hattest
(chorus till fade)
(Refrain bis zum Ausklingen)
(end)
(Ende)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
