Ain't Got Trouble Now Paroles Traduction Française
Alan Jackson - Je n'ai plus de problèmes maintenant
by Alan Jackson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The girl I loved, she sure was pretty, but always runnin? round.
La fille que j'aimais, elle était certes jolie, mais elle courait toujours ? rond.
She finally ran off with a boy from the city, and I ain't got trouble now.
Elle s'est finalement enfuie avec un garçon de la ville, et je n'ai plus de problèmes maintenant.
ch /ch
ch /ch
I ain't got trouble now, no I ain't got trouble now.
Je n'ai plus de problèmes maintenant, non, je n'ai plus de problèmes maintenant.
I had it before, and I'll have some more, but I ain't got trouble now.
J'en avais avant, et j'en aurai encore d'autres, mais je n'ai plus de problème maintenant.
Spent ten years breakin? my back, for the meanest man in town.
Vous avez passé dix ans à faire du break ? mon dos, pour l'homme le plus méchant de la ville.
Today I walked out and I ain't goin? back, and I ain't got trouble now.
Aujourd'hui, je suis sorti et je n'y vais pas ? de retour, et je n'ai plus de problèmes maintenant.
ch /ch
ch /ch
I ain't got trouble now, no I ain't got trouble now.
Je n'ai plus de problèmes maintenant, non, je n'ai plus de problèmes maintenant.
I had it before, and I'll have some more, but I ain't got trouble now.
J'en avais avant, et j'en aurai encore d'autres, mais je n'ai plus de problème maintenant.
Interlude (2x)
Intermède (2x)
Had an ol? rust bucket and four ball tires, always breaking down.
Vous avez eu un vieux ? un seau rouillé et des pneus à quatre balles, toujours en panne.
Been walkin? every day since it caught on fire, and I ain't got trouble now.
Vous avez marché ? tous les jours depuis qu'il a pris feu, et je n'ai plus de problème maintenant.
ch /ch
ch /ch
I ain't got trouble now, no I ain't got trouble now.
Je n'ai plus de problèmes maintenant, non, je n'ai plus de problèmes maintenant.
I had it before, and I'll have some more, but I ain't got trouble now.
J'en avais avant, et j'en aurai encore d'autres, mais je n'ai plus de problème maintenant.
Now I got no ride,I got no money, and there ain't no girls in this town.
Maintenant, je n'ai plus de place, je n'ai plus d'argent et il n'y a plus de filles dans cette ville.
But the whiskey goes down, smooth as honey, and I ain't got trouble now.
Mais le whisky descend, doux comme du miel, et je n'ai plus de problème maintenant.
Chorus (3x)
Chœur (3x)
ch /ch
ch /ch
I ain't got trouble now, no I ain't got trouble now.
Je n'ai plus de problèmes maintenant, non, je n'ai plus de problèmes maintenant.
I had it before, and I'll have some more, but I ain't got trouble now.
J'en avais avant, et j'en aurai encore d'autres, mais je n'ai plus de problème maintenant.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
