Another Good Reason 歌詞 日本語訳
アラン・ジャクソン - もう一つの良い理由
by Alan Jackson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Another Good Reason
もう一つの正当な理由
(not to drink)
(飲酒禁止)
Alan Jackson
アラン・ジャクソン
Into:riff/ B-E
イントゥ:リフ/B-E
Verse I
第 1 節
I woke up the other night lyin' on the foor
先日の夜、床に横たわって目が覚めた
Right beside someone I'd never seen before
見たこともない誰かのすぐ隣に
She said my name is juliet
彼女は私の名前はジュリエットだと言った
romeo you ain't
ロミオ、あなたは違うよ
That's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
CHORUS:
コーラス:
That's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
When I'm sober I'm almost A saint
素面の時はほとんど聖人だよ
If I keep goin' on like this
このまま続けたら
I'll end up like ole Hank
結局オレ・ハンクみたいになってしまうよ
That's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
Verse II
第 2 節
I can't go see my best friend
親友に会いに行けない
He said stay away
彼は近寄らないでと言った
Just because of what I said on his wedding day
彼の結婚式の日に私が言ったことのせいで
You oughta call her sherman
彼女をシャーマンと呼ぶべきだ
'cause she look's just like a tank
だって彼女はまるで戦車みたいに見えるから
that's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
chorus:
コーラス:
That's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
When I'm sober I'm almost A saint
素面の時はほとんど聖人だよ
If I keep gonin' on like this
このまま続けたら
I'll end up like ole Hank
結局オレ・ハンクみたいになってしまうよ
That's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
Guitar solo
ギターソロ
Verse III
第 3 節
Bridge:
ブリッジ:
Now I'm gonna sue the city about that policeman
今からあの警察官について市を訴えるつもりだ
Last night as I left the bar
昨夜、バーを出たとき
He stepped right on my hand
彼は私の手を踏んだ
He said are you drunk or blind
彼は言った、あなたは酔っているのか、目が見えないのか
I said let me think
私は考えさせてと言った
And that's another good reason not to drink
それが酒を飲まないもう一つの正当な理由だ
Chorus:
コーラス:
That's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
When I'm sober I'm almost a saint
素面のときはほとんど聖人だよ
If I keep goin' on like this
このまま続けたら
I'll end up like ole Hank
結局オレ・ハンクみたいになってしまうよ
That's another good reason not to drink
それも酒を飲まない正当な理由だ
Baby let me in I'm freezin'
ベイビー、中に入れてよ、凍えそうだよ
And another good reason not to drink
そしてお酒を飲まないもう一つの正当な理由
Violin solo:---
ヴァイオリンソロ:---
Chorus:---
コーラス:---
And fade out:---
そしてフェードアウト:---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
