This Kiss Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alex Günü - Bu Öpücük
by Alex Day
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't want another heartbreak,
Bir kalp kırıklığı daha istemiyorum
I don't need another turn to cry, no
Ağlamak için başka bir tura ihtiyacım yok, hayır
I don't want to learn the hard way,
Zor yoldan öğrenmek istemiyorum
Baby hello, oh no, goodbye,
Bebeğim merhaba, oh hayır, elveda
but you got me like a rocket,
ama beni bir roket gibi yakaladın
shooting straight across the sky,
doğrudan gökyüzüne doğru ateş etmek,
it's the way you love me,
bu senin beni sevme şeklin
it's a feeling like this,
bu böyle bir duygu,
it's centrifugal motion,
bu merkezkaç hareketidir,
it's perpetual bliss,
bu sonsuz mutluluktur,
it's that pivotal moment,
işte o önemli an,
It's ah, impossible
Bu ah, imkansız
this kiss, this kiss, unstoppable
Bu öpücük, bu öpücük durdurulamaz
this kiss, this kiss
bu öpücük, bu öpücük
Cinderella said to Snow White
Cinderella Pamuk Prenses'e şöyle dedi:
How does love get so off course, oh
Aşk nasıl bu kadar yoldan çıkar, ah
All I wanted was a white knight
Tek istediğim beyaz şövalyeydi
With a good heart, soft touch, fast horse
İyi bir kalple, yumuşak dokunuşla, hızlı atla
Ride me off into the sunset
Beni gün batımına doğru sür
Baby, I'm forever yours,
Bebeğim, sonsuza kadar seninim
it's the way you love me,
bu senin beni sevme şeklin
it's a feeling like this,
bu böyle bir duygu,
it's centrifugal motion,
bu merkezkaç hareketidir,
it's perpetual bliss,
bu sonsuz mutluluktur,
it's that pivotal moment,
işte o önemli an,
It's ah, unthinkable
Bu düşünülemez
this kiss, this kiss, unsinkable
bu öpücük, bu öpücük, batmaz
this kiss, this kiss
bu öpücük, bu öpücük
You can kiss me in the moonlight
Beni ay ışığında öpebilirsin
on the rooftop under the sky, oh
gökyüzünün altındaki çatıda, oh
You can kiss me with the windows open
Beni pencereler açıkken öpebilirsin
while the rain comes pouring inside, oh
yağmur içeriye yağarken, oh
Kiss me in sweet slow motion
Beni tatlı ağır çekimde öp
Let's let everything slide,
Her şeyin kaymasına izin verelim,
You got me floating you got me flying,
Beni yüzdürdün, uçurdun
It's the way you love me
Bu beni sevme şeklin
it's a feeling like this
bu böyle bir duygu
it's centrifugal motion
bu merkezkaç hareketi
it's perpetual bliss
bu sonsuz mutluluk
it's that pivotal moment
işte o önemli an
it's ah subliminal
bu bir bilinçaltı
This kiss, this kiss It's criminal...
Bu öpücük, bu öpücük Bir suç...
This kiss, this kiss
Bu öpücük, bu öpücük
it's the way you love me baby
bu beni sevme şeklin bebeğim
it's the way you love me darlin'
bu beni sevme şeklin sevgilim
It's the way you love me
Bu beni sevme şeklin
it's a feeling like this
bu böyle bir duygu
it's centrifugal motion
bu merkezkaç hareketi
it's perpetual bliss
bu sonsuz mutluluk
it's that pivotal moment
işte o önemli an
it's ah subliminal
bu bir bilinçaltı
This kiss, this kiss, It's criminal...
Bu öpücük, bu öpücük, Bu bir suç...
This kiss, this kiss
Bu öpücük, bu öpücük
it's the way you love me baby
bu beni sevme şeklin bebeğim
it's the way you love me darlin'
bu beni sevme şeklin sevgilim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
