You Know You Like It Paroles Traduction Française
AlunaGeorge - Vous savez que vous l'aimez
by AlunaGeorge
AlunaGeorge - You Know You Like It paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Some people want me to be heads or tails
Certaines personnes veulent que je sois pile ou face
I say no way, try again another day
Je dis non, réessaye un autre jour
I should be happy, not tipping the scales
Je devrais être heureux, sans faire pencher la balance
I just won't lay, letting my life get away
Je ne vais tout simplement pas m'allonger, laissant ma vie s'échapper
I'm no fool, no, I'm not a follower
Je ne suis pas idiot, non, je ne suis pas un adepte
I don't take things as they come, if they bring me down
Je ne prends pas les choses comme elles viennent, si elles me dépriment
Life can be cruel if you're a dreamer
La vie peut être cruelle si tu es un rêveur
I just wanna have some fun, don't tell me what can't be done
Je veux juste m'amuser, ne me dis pas ce qui ne peut pas être fait
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
You know you like it but you're scared of the shame
Tu sais que tu aimes ça mais tu as peur de la honte
What you want, what you gonna do?
Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu vas faire ?
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Only 'cause you know that you wanna feel the same
Seulement parce que tu sais que tu veux ressentir la même chose
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
What you want, what you gonna do?
Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu vas faire ?
If you wanna train me, like an animal
Si tu veux m'entraîner, comme un animal
Better keep your eye on my every move
Tu ferais mieux de garder un œil sur chacun de mes mouvements
There's no need to be so damn cruel
Il n'y a pas besoin d'être aussi cruel
Baby you got nothing to prove
Bébé tu n'as rien à prouver
I'm no fool, no, I'm not a follower
Je ne suis pas idiot, non, je ne suis pas un adepte
I don't take things as they come, if they bring me down
Je ne prends pas les choses comme elles viennent, si elles me dépriment
Life can be cruel if you're a dreamer
La vie peut être cruelle si tu es un rêveur
I just wanna have some fun, don't tell me what can't be done
Je veux juste m'amuser, ne me dis pas ce qui ne peut pas être fait
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
You know you like it but you're scared of the shame
Tu sais que tu aimes ça mais tu as peur de la honte
What you want, what you gonna do?
Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu vas faire ?
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Only 'cause you know that you wanna feel the same
Seulement parce que tu sais que tu veux ressentir la même chose
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
What you want, what you gonna do?
Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu vas faire ?
(same)
(pareil)
Oh, hoo
Oh, hoo
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
You know you like it but you're scared of the shame
Tu sais que tu aimes ça mais tu as peur de la honte
What you want, what you gonna do?
Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu vas faire ?
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
Only 'cause you know that you wanna feel the same
Seulement parce que tu sais que tu veux ressentir la même chose
You know you like it but it drives you insane
Tu sais que tu aimes ça mais ça te rend fou
What you want, what you gonna do?
Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu vas faire ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
