Desesperanza Versuri Traducere în Română

Anabantha - Deznădejde

by Anabantha

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anabantha Desesperanza

Autor: Vlad Landeros
Autor: Vlad Landeros
C#m A B G# x2
C#m A B G# x2
La niebla cominza a bajar
Ceața începe să coboare
el fro es ms intenso cada vez
frigul este de fiecare dată mai intens
Quema mi piel, quema mi piel
Arde-mi pielea, arde-mi pielea
Aaaahh...
Aaaahh...
Desesperanza lastimas mi alma
Deznădejdea îmi doare sufletul
que tumbas el cielo
că dobori cerul
Mi cuerpo no se puede sostener
Corpul meu nu suportă
me he quedado inerte sobre el suelo
Am rămas inert pe pământ
Esperar que alguien me lance
Aștept să mă arunce cineva
al profundo abismo
spre abisul adânc
Donde la sombras sabrn el secreto
Unde umbrele vor cunoaște secretul
de mi final
de sfârşitul meu
Mis ojos dejan de baarme en sal
Ochii mei nu mai fac baie în sare
soy la mueca horrenda que te abraza
Eu sunt grimasă îngrozitoare care te îmbrățișează
En la oscuridad que noche a noche
În întuneric noaptea după noapte
me atrapar
prinde-mă
En la oscuridad que noche a noche
În întuneric noaptea după noapte
me atrapar
prinde-mă
C#m A B G# x2
C#m A B G# x2
Mi cuerpo no se puede sostener
Corpul meu nu suportă
me he quedado inerte sobre el suelo
Am rămas inert pe pământ
Esperar que alguien me lance
Aștept să mă arunce cineva
al profundo abismo
spre abisul adânc
Donde la sombras sabrn el secreto
Unde umbrele vor cunoaște secretul
de mi final
de sfârşitul meu
Mis ojos dejan de baarme en sal
Ochii mei nu mai fac baie în sare
soy la mueca horrenda que te abraza
Eu sunt grimasă îngrozitoare care te îmbrățișează
En la oscuridad que noche a noche
În întuneric noaptea după noapte
me atrapar
prinde-mă
En la oscuridad que noche a noche
În întuneric noaptea după noapte
me atrapar
prinde-mă
En la oscuridad que noche a noche
În întuneric noaptea după noapte
me atrapar
prinde-mă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.