The Saddest Part Songtekst Nederlandse Vertaling
Anastacia - Het meest trieste deel
by Anastacia
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro | F#m | D | x2
Inleiding | F#m | D | x2
My life is always pretending,
Mijn leven doet altijd alsof,
it's endlessly ending with you..
het eindigt eindeloos met jou..
I gave up your shadow,
Ik heb je schaduw opgegeven,
and that is the coldest truth.
en dat is de koudste waarheid.
And the secrets we once shared,
En de geheimen die we ooit deelden,
they turned into 'I don't care's,
ze veranderden in 'Het maakt me niet uit',
and I know that I will always dream of you.
en ik weet dat ik altijd van je zal dromen.
And I already gave you my heart..
En ik heb je mijn hart al gegeven..
I said now,
Ik zei nu,
I, I already gave you my heart.
Ik, ik heb je mijn hart al gegeven.
Oh but you're still so empty,
Oh, maar je bent nog steeds zo leeg,
and that is the saddest part.
en dat is het meest trieste.
You had me looking for something,
Je liet me naar iets zoeken,
when there was nothing to find.
toen er niets te vinden was.
And I was so willing,
En ik was zo bereid,
but willing has left me behind.
maar het willen heeft mij achtergelaten.
I'm above all of this blame,
Ik sta boven al deze schuld,
and my scars they've been ashamed,
en mijn littekens schamen zich,
I loved you the best that I could..
Ik hield zoveel van je als ik kon..
I already gave you my heart..
Ik heb je mijn hart al gegeven..
I said now,
Ik zei nu,
I, I already gave you my heart!
Ik, ik heb je mijn hart al gegeven!
But you're still so empty,
Maar je bent nog steeds zo leeg,
and that is the coldest part.
en dat is het koudste deel.
And you know I placed you so far above me,
En je weet dat ik je zo ver boven mij heb geplaatst,
oh I placed you too far above me, yeah..!
oh ik plaatste je te ver boven mij, ja..!
And I, I already gave you my heart, yeah!
En ik, ik heb je mijn hart al gegeven, ja!
I said now..
Ik zei nu..
I, I already gave you my heart, oh baby..!
Ik, ik heb je mijn hart al gegeven, oh schat..!
Oh I, I already gave you my heart.
Oh ik, ik heb je mijn hart al gegeven.
Your love is so damn empty,
Jouw liefde is zo verdomd leeg,
and that is my saddest part.
en dat is mijn meest trieste deel.
My life is always pretending,
Mijn leven doet altijd alsof,
it's endlessly ending with you..
het eindigt eindeloos met jou..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
