Changing of the Seasons Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ane Brun - Mevsimlerin Değişimi

by Ane Brun

Ane Brun - Changing of the Seasons şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Changing of the Seasons - Ane Brun
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ane Brun Changing of the Seasons

Introduction
Giriş
He falls asleep on her chest
Onun göğsünde uykuya dalar
The best sleep he'd ever met
Karşılaştığı en iyi uyku
Nevertheless he dreams of some stranger's caress
Yine de bir yabancının okşamasını hayal ediyor
He awakes and he knows
Uyanıyor ve biliyor
Maybe someone else is supposed
Belki başka birinin olması gerekiyordu
To meet his hazy anticipating eyes
Onun puslu, beklenti dolu gözleriyle tanışmak için
He draws the curtains aside
Perdeleri bir kenara çekiyor
Unfolding the first morning light
İlk sabah ışığını açıyor
He glan-ces at his disenchanted life
Büyüsünü kaybetmiş hayatına bakıyor
horus
horus
Restlessness is me, you see (you see)
Huzursuzluk benim, görüyorsun (görüyorsun)
It's hard to be safe (hard...)
Güvende olmak zor (zor...)
It's difficult to be happy
Mutlu olmak zor
Instrumental
enstrümantal
It's a changing of the seasons
Bu bir mevsim değişimi
He says I need them
Onlara ihtiyacım olduğunu söylüyor
I guess I'm too Scandinavian
Sanırım ben fazla İskandinavlıyım
The relief of spring
Baharın rahatlığı
Intoxication of summer rain
Yaz yağmurunun sarhoşluğu
The clearness of fall
Sonbaharın netliği
How winter makes me reconsider it all
Kış bana her şeyi yeniden düşündürtüyor
horus
horus
Restlessness is me, you see (you see)
Huzursuzluk benim, görüyorsun (görüyorsun)
It's hard to be safe (hard.. )
Güvende olmak zor (zor.. )
It's difficult to be happy
Mutlu olmak zor
Then she awakes
Sonra uyanır
Reaches for the embrace
Kucaklamaya uzanır
He decides not
Yapmamaya karar verdi
To worry about seasons again
Yine mevsimler hakkında endişelenmek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.