The Wolf and the Butler Versuri Traducere în Română
Angus Stone - Lupul și majordomul
by Angus Stone
Angus Stone - The Wolf and the Butler versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
These lyrics have been copied from a website, not 100% sure on the accuracy :)
Aceste versuri au fost copiate de pe un site web, nu sunt 100% sigur de acuratețe :)
Tabs just good enough for around the campfire, but will get you by :)
Tablete destul de bune pentru în jurul focului de tabără, dar te vor ajuta :)
Mr Wolf, the feast has been served
Domnule Wolf, sărbătoarea a fost servită
This fancy wine with Hors d'oeuvres
Acest vin elegant cu aperitive
Mr Wolf, the guests they seem to arrive
Domnule Wolf, oaspeții par să sosească
The deer is drunk and dancing with your wife
Căprioara este beată și dansează cu soția ta
He stumbles down the stairs
Se împiedică în jos pe scări
All the creatures of the night stand up and cheer
Toate creaturile nopții se ridică și se bucură
He raises up his glass to make a toast,
Ridică paharul să facă un toast,
He says "this one goes out to the one I love the most"
El spune "acesta merge la cel pe care îl iubesc cel mai mult"
Make her smile, boy
Fă-o să zâmbească, băiete
Don't ever look away
Nu te uita niciodată în altă parte
Cause she'll be the ocean on your darkest of days
Pentru că ea va fi oceanul în cele mai negre zile ale tale
Make her smile, boy
Fă-o să zâmbească, băiete
In every which damn way
În orice fel al naibii
Don't be like your old man
Nu fi ca bătrânul tău
Who gets stuck in your ways
Cine se blochează în căile tale
Make her smile
Fă-o să zâmbească
Make her smile
Fă-o să zâmbească
The river band begins to play
Banda fluvială începe să cânte
As we all washed our blues away
Pe măsură ce ne-am spălat cu toții blues
Them lovers did love till they were stoned
Aceștia iubiți au iubit până au fost uciși cu pietre
And those damn fools couldn't find their way home
Și proștii ăia naibii nu și-au putut găsi drumul spre casă
Make her smile, boy
Fă-o să zâmbească, băiete
Don't ever look away
Nu te uita niciodată în altă parte
Cause she'll be the ocean on your darkest of days
Pentru că ea va fi oceanul în cele mai negre zile ale tale
Make her smile, boy
Fă-o să zâmbească, băiete
In every which damn way
În orice fel al naibii
Don't be like your old man
Nu fi ca bătrânul tău
Who gets stuck in your ways
Cine se blochează în căile tale
Make her smile
Fă-o să zâmbească
Make her smile
Fă-o să zâmbească
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
