Good Love Letras Tradução em Português

Anita Baker - Bom amor

by Anita Baker

Anita Baker - Good Love letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Good Love - Anita Baker
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Anita Baker Good Love

A 16 bit ballad
Uma balada de 16 bits
Tempo 70
Tempo 70
(,) are for seperate the messures
(,) são para separar as bagunças
Intro:
Introdução:
Couple 1:
Casal 1:
Ah, many days it goes unspoken
Ah, muitos dias isso não é dito
But this desire never seems to go away
Mas esse desejo parece nunca ir embora
It's gonna take much more than hope to bring you close
Será preciso muito mais do que esperança para trazer você para perto
,D7sus4,Bb C7,
,D7sus4,Bb C7,
I think I'll pray
acho que vou rezar
Couple 2:
Casal 2:
I hear you say you've got a lot to give up
Eu ouço você dizer que tem muito para desistir
And there is so much more this heart of mine can take
E há muito mais que esse meu coração pode aguentar
If what you have to bring to me is positive you send it right away
Se o que você tem para trazer para mim é positivo, envie-o imediatamente
Right away
Imediatamente
Refrain:
Refrão:
I want to know what good love feels like
Eu quero saber como é um bom amor
Good love, good love
Bom amor, bom amor
I want a love that's sure to stand the test of time
Eu quero um amor que certamente resistirá ao teste do tempo
I want to know what good love feels like
Eu quero saber como é um bom amor
Good love, good love
Bom amor, bom amor
Morning, noon and night, forever all my life
Manhã, tarde e noite, para sempre toda a minha vida
Good love. good love
Bom amor. bom amor
Good love, good love
Bom amor, bom amor
Couple 3:
Casal 3:
There is a void that stands between us
Há um vazio entre nós
And it seems it's getting harder to relate
E parece que está ficando mais difícil se relacionar
Never in my wildest dreams did I imagine
Nunca em meus sonhos mais loucos eu imaginei
Life this way
A vida deste jeito
Bridge:
Ponte:
If you're the man I hear you say you are
Se você é o homem que ouço você dizer que é
I don't quite understand why loving me is so hard
Eu não entendo muito bem por que me amar é tão difícil
Never have I felt the need to be this close
Nunca senti a necessidade de estar tão perto
,C7 ,Dbmaj13 D7 , Gm9(return to refrain)
,C7 ,Dbmaj13 D7 , Gm9 (voltar ao refrão)
Words cannot say, heaven only knows
Palavras não podem dizer, só Deus sabe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.