Ankaranın Bağları Versuri Traducere în Română

Coşkun din Ankara - Vineyards of Ankara

by Ankaralı Coşkun

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ankaralı Coşkun Ankaranın Bağları

Intro:
Introducere:
İp attım ucu kaldı da daraz da gücü kaldı x2
Am aruncat o frânghie și a rămas finalul, dar lui Daraz mai avea și putere x2
Ben sevdim eller aldı içimde acı kaldı
Mi-a plăcut, mâinile l-au luat, durerea a rămas în mine
Ben sevdim eller aldı da içimde acı kaldı
Mi-a plăcut, mâinile l-au luat și durerea a rămas în mine
Ankara'nın bağları da
podgoriile Ankarei
Büklüm, büklüm yolları
Drumuri răsucite, răsucitoare
Ne zaman sarhoş oldun da
Când te-ai îmbătat?
Kaldıramıyon kolları
Nu pot ridica brațele
Anmayı yüke koydun da, ağzını büke koydum x2
Pui amintirea într-o povară, așa că îți pun gura în poziție răsucită x2
Aldın yari elimden, boynumu büke koydun
Mi-ai luat iubita din mână, mi-ai îndoit gâtul
Aldın yari elimden, boynumu büke koydun
Mi-ai luat iubita din mână, mi-ai îndoit gâtul
Nakarat
refren
Astarda urganım varda, yün basma yorganım var x2
Am o sfoară pentru căptușeală și o pilota de lână x2
O yar senin derlerse de on koyun kurbanım var
Chiar dacă spun „omul acela este al tău”, am zece oi de sacrificat.
O yar benim derlerse, on koyun kurbanım var
Dacă ei spun „acel iubit este al meu”, am zece oi de sacrificat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.