So Alone 歌詞 日本語訳

アンナ・ブルー - ソー・アローン

by Anna Blue

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anna Blue So Alone

Hi, I'm Gabriel I really like this song by Anna Blue but I never saw any electric
こんにちは、私はガブリエルです。アンナ・ブルーのこの曲がとても好きですが、エレクトリックな曲は見たことがありませんでした。
guitar tabs so here is mine.
ギタータブなので、これが私のものです。
Its Half Step Down.
ハーフステップダウンです。
x = palm mute
x = パームミュート
So Alone - Anna Blue
ソー・アローン - アンナ・ブルー
___________________________________________
___________________________________________
My face against the window pane
窓ガラスに顔が映る
A tear for every drop of rain
雨の一滴一滴に涙が
Part1
パート1
Eb]------------------------------------------------------------]
Eb]--------------------------------------------------------------]
Bb]------------------------------------------------------------]
Bb]--------------------------------------------------------------]
Gb]--------------4-----3-----2-----------4-----3-----2---------]
GB]--------------4-----3-----2----------4-----3-----2---------]
Db]--------2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2---] X2
Db]----------2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2---] X2
Ab]\\\\----2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2---]
Ab]\\\\-----2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2---]
Eb]\\\\----0-----------------------0-----------------------0---]
Eb]\\\\------0----------0----------------------0---]
(Pickslide only once)
(ピックスライドは 1 回のみ)
Start Playing Part1
プレイ開始 Part1
I am so lonely and so sad
とても孤独でとても悲しいです
You're the reason that I'm feeling bad
私が気分が悪いのはあなたのせいです
I am so lonely and so sad
とても孤独でとても悲しいです
Living in a dream I've never had.....
見たことのない夢の中で生きている……。
Part2
その2
Eb]------------------------------------------]
Eb]------------------------------------------]
Bb]------------------------------------------]
Bb]------------------------------------------]
Gb]------------444444----333333----222222----]
GB]----------------------444444-----333333-----222222----]
Db]--222222----444444----333333----222222----] x2
[DB]--222222----444444----333333----222222----] x2
Ab]--222222----222222----111111----000000----]
Ab]--222222----222222----111111----000000----]
Eb]--000000----------------------------------]
Eb]--000000---------------------------------]
Start playing Part2
Part2をプレイ開始
My face against the window pane
窓ガラスに顔が映る
A tear for every drop of rain
雨の一滴一滴に涙が
I'm living like already I have died
もう死んだかのように生きてる
Have died.....
死んでしまった……
Part3
その3
Eb]---------------------------------------------------------]
Eb]---------------------------------------------------------]
Bb]---------------------------------------------------------]
Bb]--------------------------------------------------------]
Gb]----------------444444-4\\----333333-3\\----222222-2\\---]
GB]----------------444444-4\\----333333-3\\----222222-2\\---]
Db]--222222-2\\----444444-4\\----333333-1\\----222222-2\\---] x2
DB]--222222-2\\----444444-4\\----333333-1\\----222222-2\\---] x2
Ab]--222222-2\\----222222-2\\----111111-1\\----000000-0\\---]
アブ]--222222-2\\----222222-2\\----111111-1\\----000000-0\\---]
Eb]--000000-0\\---------------------------------------------]
Eb]--000000-0\\------------------------------------------]
Start playing Part3
Part3をプレイ開始
Emptiness a present past
現在過去を空虚にする
A silent scream to shatter glass
ガラスを割る静かな叫び声
I have to go; it's time for me to fly
行かなければなりません。飛ぶ時間だ
Part1
パート1
Eb]-----------------------------------------------------|
Eb]-----------------------------------------------------|
Bb]-----------------------------------------------------|
Bb]-----------------------------------------------------|
Gb]--------4-----3-----2-----------4-----3-----2--------|
GB]----------4-----3-----2----------4-----3-----2----------|
Db]--2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2--|
DB]--2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2--|
Ab]--2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2--|
Ab]--2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2--|
Eb]--0-----------------------0-----------------------0--|
Eb]--0----------------------0----------------------0--|
Start Playing Part1
プレイ開始 Part1
I am so lonely and so sad
とても孤独でとても悲しいです
You're the reason that I'm feeling bad
私が気分が悪いのはあなたのせいです
I am so lonely and so sad
とても孤独でとても悲しいです
Living in a dream I've never had.....
見たことのない夢の中で生きている……。
(Wake me with your kiss)
(あなたのキスで私を起こしてください)
Who will care if I'm not here?
私がここにいなくても誰が気にするでしょうか?
If suddenly I disappeared?
突然私がいなくなったら?
No one's gonna notice it at all
全然誰も気づかないだろうね
(Guitar Pause)
(ギターの一時停止)
Part1
パート1
Eb]-----------------------------------------------------|
Eb]-----------------------------------------------------|
Bb]-----------------------------------------------------|
Bb]-----------------------------------------------------|
Gb]--------4-----3-----2-----------4-----3-----2--------|
GB]----------4-----3-----2----------4-----3-----2----------|
Db]--2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2--|
DB]--2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2--|
Ab]--2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2--|
Ab]--2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2--|
Eb]--0-----------------------0-----------------------0--|
Eb]--0----------------------0----------------------0--|
Dying flowers in my hand
枯れかけた花を手に
I'm vanishing from where I stand
私は立っている場所から消えてしまう
It isn't yet too late to get the truth
真実を知るのにまだ遅すぎることはない
(This part I will figure out since I had the music video and not the full song)
(私は曲全体ではなくミュージックビデオを持っていたので、この部分は私が理解するつもりです)
Part1
パート1
Eb]-----------------------------------------------------]
Eb]-----------------------------------------------------]
Bb]-----------------------------------------------------]
Bb]-----------------------------------------------------]
Gb]--------4-----3-----2-----------4-----3-----2--------]
GB]----------4-----3-----2----------4-----3-----2--------]
Db]--2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2--] X5
Db]--2-----4-----3-----2-----2-----4-----3-----2-----2--] X5
Ab]--2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2--]
Ab]--2-----2-----1-----0-----2-----2-----1-----0-----2--]
Eb]--0-----------------------0-----------------------0--]
Eb]--0----------------------0----------------------0--]
Start Playing Part1
プレイ開始 Part1
I am so lonely and so sad
とても孤独でとても悲しいです
You're the reason that I'm feeling bad
私が気分が悪いのはあなたのせいです
I am so lonely and so sad
とても孤独でとても悲しいです
Living in a dream I've never had.....
見たことのない夢の中で生きている……。
(Wake me with your kiss)
(あなたのキスで私を起こしてください)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.