Teri Meri Baatein Letras Tradução em Português
Anupam Roy - Teri Meri Baatein
by Anupam Roy
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS
VRS
Aankhon ki nami
nome dos olhos
Haan teri meherbaani hai
Haan é gentil com você
Thodi si ummeedon se aage
Venha com um pouco de esperança
Aisi kahaani hai
essa é a história
Aanchal jo udaa
Aanchal Jo Uda
Haan teri meherbaani hai
Haan é gentil com você
Thodi si ummeedon se aage
Venha com um pouco de esperança
Aisi kahaani hai
essa é a história
HORUS
Hórus
Leharon se hai
de Leharon
Saagar se gehri bhi hai
é mais profundo que o oceano
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein
Rulaati bhi hain
Rulaati também está lá
Gham mein hansati bhi hai
Há risos na tristeza também
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein..
Essa é sua minha irmã..
INSTRUMNTL
INSTRUMENTO
VRS
VRS
Har saans sunaati hai, tera hi naam
Todos os dias ouço seu nome.
Palko ke chaaon mein, do pal ka aaraam
Na sombra das suas pálpebras, dê conforto às suas pálpebras
Kacche ye dhaage hain, kacche hain rang
Crus são esses fios, crus são essas cores
Chhu loon toh jee bhi loon, kuch tere sang
Se você quiser um empréstimo, você também vai pagar um empréstimo, vai cantar um pouco.
HORUS
Hórus
Leharon se hai
de Leharon
Saagar se gehri bhi hai
é mais profundo que o oceano
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein
Rulaati bhi hain
Rulaati também está lá
Gham mein hansati bhi hai
Há risos na tristeza também
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein..
Essa é sua minha irmã..
INSTRUMNTL
INSTRUMENTO
RI
RI
Main neend bulaata hoon, haathon mein haath
Eu não preciso de ninguém, eu te amo.
Chaadar ke kone mein, reh jaati baat
Havia algo deixado no canto da folha
Khwabon ki nishaani hai, aasmaan ke paar
Este é o sinal do cachorro, os pés do céu
Jis raat ke seene mein, chhalka hai pyaar
Há luz no coração desta noite, amor
VRS
VRS
Aankhon ki nami
nome dos olhos
Haan teri meherbaani hai
Haan é gentil com você
Thodi si ummeedon se aage
Venha com um pouco de esperança
Aisi kahaani hai
essa é a história
Aanchal jo udaa
Aanchal Jo Uda
Haan teri meherbaani hai
Haan é gentil com você
Thodi si ummeedon se aage
Venha com um pouco de esperança
Aisi kahaani hai
essa é a história
HORUS
Hórus
Leharon se hai
de Leharon
Saagar se gehri bhi hai
é mais profundo que o oceano
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein
Rulaati bhi hain
Rulaati também está lá
Gham mein hansati bhi hai
Há risos na tristeza também
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein
Ye teri meri baatein..
Essa é sua minha irmã..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
