Morgen sagen wir Letra Traducción al Español
Astra Kid - Mañana decimos
by Astra Kid
Astra Kid - Morgen sagen wir letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
MORGEN SAGEN WIR - Astra Kid
MAÑANA DECIMOS - Astra Kid
Intro: Hm Em A D D/C#
Introducción: Hm Em A D D/C#
Hm
Mmmm
Die Zeit dauert ewig wenn sie lange weilt
El tiempo dura para siempre si dura mucho tiempo.
Beeilt sich nur,wenn man sie wirklich braucht
Sólo date prisa cuando realmente lo necesites
Hm
Mmmm
Wir haben nicht mehr viel von ihr, das ist die letzte Nacht mit dir
Ya no tenemos mucho de ella, esta es la última noche contigo.
Wir machen einfach aus der Zeit die uns noch bleibt die Ewigkeit
Simplemente hacemos eternidad con el tiempo que nos queda.
Hm
Mmmm
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
Y mañana decimos que tenemos anoche
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Pasamos los mejores años de nuestras vidas.
Hm
Mmmm
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
Y mañana decimos que tenemos anoche
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Pasamos los mejores años de nuestras vidas.
INTERLUDE: Hm Em A D D/C#
INTERLUDIO: Hm Em A D D/C#
Hm
Mmmm
Ein Streit dauert ewig, wenn man gehen muss
Una discusión dura para siempre si tienes que irte.
Also fangen wir erst gar nicht damit an
Así que ni siquiera empecemos con eso.
Hm
Mmmm
Du hast einen weiten Weg vor dir, doch keine Angst ich warte hier
Te queda un largo camino por recorrer, pero no te preocupes, te espero aquí.
Du sagst das du zurck kommst, irgendwann
Dices que volverás algún día
Hm
Mmmm
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
Y mañana decimos que tenemos anoche
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Pasamos los mejores años de nuestras vidas.
Hm
Mmmm
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
Y mañana decimos que tenemos anoche
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Pasamos los mejores años de nuestras vidas.
Hm Hm
Mmmmmmm
Es bleibt noch Zeit ...fr uns zwei
Todavía hay tiempo... para nosotros dos.
Hm Hm
Mmmmmmm
Es bleibt noch Zeit wir machen fr uns zwei Sekunden zu Stunden
Todavía hay tiempo, así que convertimos dos segundos en horas para nosotros mismos.
BRIDGE: A
PUENTE: A
und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
y mañana decimos que tenemos anoche
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Pasamos los mejores años de nuestras vidas.
und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
y mañana decimos que tenemos anoche
G A (LAST CHORD: D)
G A (ÚLTIMO ACUERDO: D)
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Pasamos los mejores años de nuestras vidas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
