Morgen sagen wir Letras Tradução em Português

Astra Kid – Amanhã dizemos

by Astra Kid

Astra Kid - Morgen sagen wir letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Morgen sagen wir - Astra Kid
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Astra Kid Morgen sagen wir

MORGEN SAGEN WIR - Astra Kid
AMANHÃ DIZEMOS - Astra Kid
Intro: Hm Em A D D/C#
Introdução: Hm Em ADD/C#
Hm
Hum
Die Zeit dauert ewig wenn sie lange weilt
O tempo dura para sempre se durar muito tempo
Beeilt sich nur,wenn man sie wirklich braucht
Só se apresse quando realmente precisar
Hm
Hum
Wir haben nicht mehr viel von ihr, das ist die letzte Nacht mit dir
Não temos mais muito dela, esta é a última noite com você
Wir machen einfach aus der Zeit die uns noch bleibt die Ewigkeit
Nós simplesmente transformamos o tempo que nos resta em eternidade
Hm
Hum
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
E amanhã dizemos que temos a noite passada
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Passamos os melhores anos de nossas vidas
Hm
Hum
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
E amanhã dizemos que temos a noite passada
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Passamos os melhores anos de nossas vidas
INTERLUDE: Hm Em A D D/C#
INTERLÚDIO: Hm Em A D D/C#
Hm
Hum
Ein Streit dauert ewig, wenn man gehen muss
Uma discussão dura para sempre se você tiver que sair
Also fangen wir erst gar nicht damit an
Então não vamos nem começar com isso
Hm
Hum
Du hast einen weiten Weg vor dir, doch keine Angst ich warte hier
Você tem um longo caminho a percorrer, mas não se preocupe, vou esperar aqui
Du sagst das du zurck kommst, irgendwann
Você diz que voltará algum dia
Hm
Hum
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
E amanhã dizemos que temos a noite passada
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Passamos os melhores anos de nossas vidas
Hm
Hum
Und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
E amanhã dizemos que temos a noite passada
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Passamos os melhores anos de nossas vidas
Hm Hm
Hum, hum
Es bleibt noch Zeit ...fr uns zwei
Ainda dá tempo...para nós dois
Hm Hm
Hum, hum
Es bleibt noch Zeit wir machen fr uns zwei Sekunden zu Stunden
Ainda há tempo, então transformamos dois segundos em horas para nós mesmos
BRIDGE: A
PONTE: UMA
und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
e amanhã dizemos que temos a noite passada
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Passamos os melhores anos de nossas vidas
und morgen sagen wir wir haben in der letzten Nacht
e amanhã dizemos que temos a noite passada
G A (LAST CHORD: D)
G A (ÚLTIMO ACORDE: D)
Die besten Jahre unseres Lebens verbracht
Passamos os melhores anos de nossas vidas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.