Dust Liedtext Deutsche Übersetzung
Ataxie – Staub
by Ataxia
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ataxia - "Dust"
Ataxie – „Staub“
more great stuff from John Frusciante.
Weitere tolle Sachen von John Frusciante.
Intro (light distortion, maybe some other effect)
Intro (leichte Verzerrung, vielleicht ein anderer Effekt)
e------------------19~~~19~~~19~~~~~--22~-----19~~19~-19~~~----|
e-----------------19~~~19~~~19~~~~~--22~-----19~~19~-19~~~----|
B--17~~~~---------------19~~~~------------------------19~~~----|
B--17~~~~--------------19~~~~----------19~~~----|
G----------16~~~~--16~~~~~~------------------------------------|
G----------16~~~~--16~~~~~~------------------------------------|
G--16~~---16---------------------------------------------------|
G--16~~---16--------------------------------------------------|
D-------------17--------/pickslide/----------------------------|
D-------------17--------/pickslide/----------------------------|
A------------------14~~~~--------------------------------------|
A------------------14~~~~-------------------------------------|
Main Riff
Hauptriff
Use lots of improvisation!
Nutzen Sie viel Improvisation!
Solo 1 (after first chorus)
Solo 1 (nach dem ersten Refrain)
e--12-12-15-17-14--14-15-15-12~~~~~~~~~~~~---------------------|
e--12-12-15-17-14--14-15-15-12~~~~~~~~~~~~-------|
Solo important licks (just after second chorus)
Wichtige Solo-Licks (kurz nach dem zweiten Refrain)
Tremolo pick: all played on top E string.
Tremolo-Pick: alle auf der oberen E-Saite gespielt.
(each bar is repeated for a while)
(jeder Takt wird eine Weile wiederholt)
Outro:
Outro:
D--2--|------2~~~~~~~~~~~~~~~~~~-----------|
D--2--|------2~~~~~~~~~~~~~~~~~-----------|
A--2--|------2~~~~-------------------------|
A--2--|------2~~~~-------------------------|
and also here's the bass played throughout the whole song. the album is full of simple bass grooves.
und hier ist auch der Bass, der das ganze Lied über gespielt wird. Das Album ist voller einfacher Bass-Grooves.
ass-
Arsch-
at times, do this:
Machen Sie manchmal Folgendes:
it's pretty accurate I would say. you can just improvise, even if you aren't a skilled
Es ist ziemlich genau, würde ich sagen. Sie können einfach improvisieren, auch wenn Sie kein Experte sind
John Frusciante pulls out some simple things and makes them work. enjoy.
John Frusciante holt einige einfache Dinge heraus und bringt sie zum Laufen. genießen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.