Great Days for the Passenger Element Versuri Traducere în Română

Autolux - Zile grozave pentru elementul pasager

by Autolux

Autolux - Great Days for the Passenger Element versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Great Days for the Passenger Element - Autolux
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Autolux Great Days for the Passenger Element

This is the song "Great Days For The Passenger Element" by AUTOLUX
Aceasta este piesa „Great Days For The Passenger Element” de AUTOLUX
from the album 'Future Perfect' - http://autolux.net/
de pe albumul 'Future Perfect' - http://autolux.net/
http://johnnycosmic.bandcamp.com/
http://johnnycosmic.bandcamp.com/
(This is tabbed for standard tuning just to make it easier and
(Acesta este tabulat pentru reglarea standard doar pentru a face mai ușor și
more practical to play. It sounds like in the original track
mai practic de jucat. Sună ca în piesa originală
they may play with their guitars tuned down a 1/2 step or a whole step.)
pot cânta cu chitarele acordate în jos o treaptă de jumătate sau un pas întreg.)
Even without a face I don't want to talk about it
Chiar și fără față, nu vreau să vorbesc despre asta
We could be replaced anytime
Am putea fi înlocuiți oricând
Flat duration soul Just make believe excitement
Durată plată suflet Doar fă să creadă emoție
Dead but not so cold All lazy days
Mort, dar nu atât de frig Toate zilele leneșe
What a way to go Always that thing that happens
Ce cale de a merge Întotdeauna acel lucru care se întâmplă
When everything's just so You understand
Când totul este așa că înțelegi
(Chorus)
(Refren)
We don't know what side we're on
Nu știm de ce parte suntem
Dreaming with our heads cut off
Visând cu capetele tăiate
Half in love and underground
Jumătate îndrăgostit și underground
Most of you will not be found
Majoritatea dintre voi nu veți fi găsiți
Sickle raven sky My thoughts are boomerangs
Cer de corb secera Gândurile mele sunt bumerangi
You know when you get high Its all wrong
Știi când te îmbolnăvești E totul greșit
The system's all awry I get up to get arrested
Sistemul este stricat. Mă trezesc să fiu arestat
Every single time
De fiecare dată
(Chorus)
(Refren)
We don't know what side we're on
Nu știm de ce parte suntem
Dreaming with our heads cut off
Visând cu capetele tăiate
Half in love and breaking down
Jumătate îndrăgostită și în destrămare
Most of you will not be found by anyone
Majoritatea dintre voi nu veți fi găsite de nimeni
(Outro Jam Out)
(Outro Jam Out)
END LEAD
SFÂRȘIT PLUMB
CHORDS
COORDURI
(verse)
(vers)
* sounds like maybe it's an open 6 string on a guitar tuned a
* sună ca și cum poate este un deschis de 6 corzi pe o chitară acordată a
the chord. the regular D# in standard tuning sounds similar,
coarda. Re# obișnuit în acordul standard sună similar,
but def not exact
dar def nu exact
(CHORUS, OUTRO)
(FREN, OUTRO)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.