Hush Hush Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Avril Lavigne – Cicho, cicho

by Avril Lavigne

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avril Lavigne Hush Hush

Submitted by HITORI YUUKI (@hitoriyuuki)
Przesłane przez HITORI YUUKI (@hitoriyuuki)
Intro:
Wprowadzenie:
Hush hush
Cicho, cicho
Hush hush
Cicho, cicho
Verse(1):
Werset (1):
I didn't mean to kiss you
Nie chciałem cię pocałować
You didn't mean to fall in love
Nie chciałaś się zakochać
I never meant to hurt you
Nigdy nie chciałem cię skrzywdzić
You never meant for it to mean this much
Nigdy nie chciałeś, żeby to miało tak duże znaczenie
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz
Verse(2):
Werset (2):
I wanted to keep you forever next to
Chciałem mieć Cię na zawsze obok
me You know that I still do
ja Wiesz, że nadal to robię
And all I wanted was to believe
A ja tylko chciałam wierzyć
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz
Chorus(1):
Chór(1):
So go on live your life
Więc żyj dalej swoim życiem
So go on say goodbye
Więc idź się pożegnać
so many questions But I don't ask why
tyle pytań. Ale nie pytam dlaczego
So this time I won't even try
Więc tym razem nawet nie będę próbował
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz
Mmh hush hush now
Mhm, cicho, cicho
Verse(3):
Werset (3):
When I try to forget you
Kiedy próbuję o Tobie zapomnieć
I just keep on remembering
Po prostu ciągle pamiętam
What we had was so true
To, co mieliśmy, było takie prawdziwe
And somehow we lost everything
I jakoś straciliśmy wszystko
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz
Chorus(2):
Chór(2):
So go on live your life
Więc żyj dalej swoim życiem
So go on say goodbye
Więc idź się pożegnać
so many questions but I don't ask why, no
tyle pytań, ale nie pytam dlaczego, nie
So go on live your life
Więc żyj dalej swoim życiem
So go on say goodbye
Więc idź się pożegnać
so many questions but I don't ask why
tyle pytań, ale nie pytam dlaczego
Maybe someday but not tonight
Może kiedyś, ale nie dzisiaj
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz
E#m G (Hush hush now)
E#m G (Cicho, cicho)
B#m D (Hush hush now)
B#m D (Cicho, cicho)
Bridge:
Most:
Don't don't don't you ever say a word word
Nie mów, nie mów nigdy ani słowa
Of what you ever thought you heard heard
O tym, co kiedykolwiek myślałeś, że słyszałeś
Don't you ever tell a soul but you know
Nigdy nie mów nikomu, że wiesz
I tried to hide but I still believe
Próbowałem się ukryć, ale nadal wierzę
We that we were always meant to be be
My, którymi zawsze mieliśmy być
And I can't ever let you go no
I nigdy nie mogę pozwolić ci odejść, nie
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz
Chorus(3):
Chór(3):
So go on live your life
Więc żyj dalej swoim życiem
So go on say goodbye
Więc idź się pożegnać
so many questions but I don't ask why, no
tyle pytań, ale nie pytam dlaczego, nie
So go on live your life
Więc żyj dalej swoim życiem
So go on say goodbye
Więc idź się pożegnać
so many questions but I don't ask why
tyle pytań, ale nie pytam dlaczego
Maybe someday but not tonight
Może kiedyś, ale nie dzisiaj
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz
Hush hush now
Cicho, cicho, teraz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.