Yine Ben Aşık Oldum Songtekst Nederlandse Vertaling

by Aydilge

Aydilge - Yine Ben Aşık Oldum songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Yine Ben Aşık Oldum - Aydilge
Vertalingen: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Aydilge Yine Ben Aşık Oldum

Yine ben aşık oldum darmadağın yağmur oldum
Ik werd opnieuw verliefd en werd een verspreide regen
Kadıköy sahilinde esti ruhum rüzgar oldum
Mijn ziel blies op het strand van Kadıköy en ik werd de wind
Yine ben aşık oldum darmadağın yağmur oldum
Ik werd opnieuw verliefd en werd een verspreide regen
Kadıköy sahilinde esti ruhum rüzgar oldum
Mijn ziel blies op het strand van Kadıköy en ik werd de wind
Heybelide bizde her gece, çıktık mehtaba aşk var diye
Elke avond gingen we in Heybeli naar de maan omdat er liefde was
Kalmamış kalamışta bile, ne bir huzur ne bir neşe
Zelfs in het verleden is er geen vrede of vreugde meer.
Yüreğimi yaktım ben bu gece bir deniz feneriyle
Ik heb vanavond mijn hart verbrand met een vuurtoren
Sahile vurdum ben bu gece dalga gibi delice
Ik raakte vanavond de kust, gek als een golf
Yüreğimi yaktım ben bu gece bir deniz feneriyle
Ik heb vanavond mijn hart verbrand met een vuurtoren
Sahile vurdum ben bu gece dalga gibi delice
Ik raakte vanavond de kust, gek als een golf
Yine ben aşık oldum darmadağın efkar oldum
I fell in love again and my thoughts were shattered.
Kadehi kırdım işte yandı ruhum duman oldum
Ik brak het glas, mijn ziel brandde, ik veranderde in rook
B bölümü
deel B
Nakarat
koor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.