Alone in the Night Versuri Traducere în Română

Barclay James Harvest - Alone in the Night

by Barclay James Harvest

Barclay James Harvest - Alone in the Night versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Alone in the Night - Barclay James Harvest
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Barclay James Harvest Alone in the Night

The cold in your eyes
Frigul din ochii tăi
Like the misty breath of a whisper
Ca respirația ceață a unei șoapte
On an ice-cold morn
Într-o dimineață rece ca gheața
The cold in your face
Frigul din fata ta
Like a dagger drawn
Ca un pumnal tras
Like a flashing blade
Ca o lamă intermitentă
In a killer blow
Într-o lovitură ucigașă
We were never lovers
Nu am fost niciodată iubiți
And silently I froze within the gaze
Și în tăcere am încremenit în privire
From your eyes
Din ochii tăi
That summer night
Acea noapte de vară
In the dark of the night
În întunericul nopții
All alone in the night
Tot singur în noapte
In the dark of the night, calling
În întunericul nopții, sunând
All alone in the night for your love
Tot singur în noapte pentru dragostea ta
In the dark of the night, crying
În întunericul nopții, plângând
All alone in the night
Tot singur în noapte
I need you to hold me
Am nevoie să mă ții în brațe
Timeless arrows carved through
Săgeți atemporale sculptate
Broken hearts of stone
Inimi frânte de piatră
Shadows moving slowly across the ground
Umbre care se mișcă încet pe pământ
A cold reminder of the way
O amintire rece a drumului
Things used to be
Lucrurile erau înainte
Now I feel the shadows
Acum simt umbrele
Moving over me
Trecând peste mine
I searched in vain for love
Am căutat în zadar dragostea
When true love I had found
Când am găsit dragostea adevărată
Like a blind man I could never see
Ca un orb pe care nu l-aș putea vedea niciodată
Those timeless arrows pierce my soul
Acele săgeți atemporale îmi străpung sufletul
Now you're gone
Acum ai plecat
Ageless shadows closing in
Umbre fără vârstă se apropie
Won't let me be, only you set me free
Nu mă lași, doar tu mă eliberezi
The cold in your eyes
Frigul din ochii tăi
Like the misty breath of a whisper
Ca respirația ceață a unei șoapte
On an ice-cold morn
Într-o dimineață rece ca gheața
You told me it was over
Mi-ai spus că s-a terminat
And silently I froze within the gaze
Și în tăcere am încremenit în privire
From your eyes
Din ochii tăi
That summer night
Acea noapte de vară
In the dark of the night
În întunericul nopții
All alone in the night
Tot singur în noapte
In the dark of the night, calling
În întunericul nopții, sunând
All alone in the night for your love
Singur noaptea pentru dragostea ta
In the dark of the night, crying
În întunericul nopții, plângând
All alone in the night
Tot singur în noapte
for your love
pentru dragostea ta
In the dark of the night
În întunericul nopții
All alone in the night
Tot singur în noapte
In the dark of the night, calling
În întunericul nopții, sunând
All alone in the night for your love
Singur noaptea pentru dragostea ta
In the dark of the night, crying
În întunericul nopții, plângând
All alone in the night
Tot singur în noapte
I need you to hold me
Am nevoie să mă ții în brațe
In the dark of the night
În întunericul nopții
All alone in the night
Tot singur în noapte
In the dark of the night, calling
În întunericul nopții, sunând
All alone in the night for your love
Singur noaptea pentru dragostea ta
In the dark of the night, crying
În întunericul nopții, plângând
All alone in the night
Tot singur în noapte
for your love
pentru dragostea ta
In the dark of the night
În întunericul nopții
All alone in the night
Tot singur în noapte
In the dark of the night, calling
În întunericul nopții, sunând
All alone in the night for your love
Singur noaptea pentru dragostea ta
In the dark of the night, crying
În întunericul nopții, plângând
All alone in the night
Tot singur în noapte
I need you to hold me
Am nevoie să mă ții în brațe
In the dark of the night
În întunericul nopții
All alone in the night
Tot singur în noapte
In the dark of the night, calling
În întunericul nopții, sunând
All alone in the night for your love
Singur noaptea pentru dragostea ta
In the dark of the night, crying
În întunericul nopții, plângând
All alone in the night
Tot singur în noapte
I need you to hold me
Am nevoie să mă ții în brațe
In the dark of the night, calling
În întunericul nopții, sunând
All alone in the night, for your love
Tot singur în noapte, pentru dragostea ta
In the dark of the night, crying
În întunericul nopții, plângând
Fade Out........................
Fade Out...........................

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.