Not Fair Paroles Traduction Française
Bayside - Pas juste
by Bayside
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Cm x2
Introduction : cm x2
then
alors
Verse 1:
Verset 1 :
Well it has been
Eh bien, ça a été
my point of view
mon point de vue
We're born with
Nous sommes nés avec
our backs against
nos dos contre
the wall So what
le mur et alors
is a modern man to do?
qu'est-ce qu'un homme moderne peut faire ?
But to emulate the
Mais pour imiter le
angry faces staring
visages en colère qui regardent
back at you
je reviens vers toi
Refrain:
S'abstenir :
These are trying
Ceux-ci essaient
times That we're
fois où nous sommes
living in But
vivre à mais
there's still
il y a encore
a place where the
un endroit où le
strange fit in
étrange ajustement
Chorus 1:
Chœur 1 :
My friend don't
Mon ami ne le fait pas
look down You've
baisse les yeux, tu as
got to face what's
je dois faire face à ce qui est
in front of you now
devant toi maintenant
And Don't waste your
Et ne gaspille pas ton
time making excuses
passer du temps à trouver des excuses
Cause son you're
Parce que fils tu es
about to find out
sur le point de découvrir
You might just
Vous pourriez juste
G(hold)
G(maintenir)
figure out What
comprendre quoi
you're made of
tu es fait de
Verse 2:
Verset 2 :
Oh I remember 25
Oh, je me souviens du 25
Thinking I'd
Je pensais que je le ferais
figured out my
j'ai compris mon
life And I
la vie et moi
was positive the
était positif
hardest part
la partie la plus difficile
was through
c'était fini
After 6 records
Après 6 enregistrements
and 2 marriages
et 2 mariages
I'm still here
je suis toujours là
paying dues
payer les cotisations
(Repeat Refrain)
(Répétez le refrain)
Chorus 2:
Chœur 2 :
My friend don't
Mon ami ne le fait pas
look down You've
baisse les yeux, tu as
got to face what's
je dois faire face à ce qui est
in front of you now
devant toi maintenant
And Don't waste your
Et ne gaspille pas ton
time making excuses
passer du temps à trouver des excuses
Cause son you're
Parce que fils tu es
about to find out
sur le point de découvrir
That this is all
Que c'est tout
a theme park With
un parc à thème avec
a creepy carousel
un carrousel effrayant
Stop spinning around
Arrête de tourner en rond
in circles It's time
en rond, il est temps
you helped yourself
tu t'es aidé
You might just figure
Tu pourrais juste comprendre
G(hold)
G(maintenir)
out What you're made of
De quoi tu es fait
Interlude: G# Gm Cm Eb
Intermède : G# Gm Cm Eb
Bridge:
Pont :
Don't let them
Ne les laisse pas
try to change us
essaie de nous changer
Don't let them
Ne les laisse pas
shut your mouth
ferme ta bouche
Trust me I know
Fais-moi confiance, je sais
yeah I know You
ouais, je te connais
don't always reap
je ne récolte pas toujours
what you sow Life
ce que tu sèmes la vie
is not fair like
ce n'est pas juste comme
we hoped You're
nous espérions que tu es
not stuck with
pas coincé avec
the path you
le chemin que tu
chose You're not
tu as choisi tu n'es pas
stuck with the
coincé avec le
path you chose
chemin que tu as choisi
Chorus 3:
Chœur 3 :
My friend don't
Mon ami ne le fait pas
look down You've
baisse les yeux, tu as
got to face what's
je dois faire face à ce qui est
in front of you now
devant toi maintenant
And Don't waste your
Et ne gaspille pas ton
time making excuses
passer du temps à trouver des excuses
Cause son you're
Parce que fils tu es
about to find out
sur le point de découvrir
That this is all
Que c'est tout
a theme park With
un parc à thème avec
a creepy carousel
un carrousel effrayant
Stop spinning around
Arrête de tourner en rond
in circles It's time
en rond, il est temps
you helped yourself
tu t'es aidé
You might just figure
Tu pourrais juste comprendre
G(hold) Cm Fm G Eb G/B Cm Fm G Eb G/B Cm(hold)
G (maintenir) Cm Fm G Eb G/B Cm Fm G Eb G/B Cm (hold)
out What you're made of
De quoi tu es fait
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.