Pain 歌詞 日本語訳

信じる - 痛み

by Believe

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Believe Pain

Tuning = Standard
チューニング=スタンダード
RIFF 1 F Em
RIFF1Fm
RIFF 2
リフ2
Play this with the verse Below
以下の詩と一緒に演奏してください
I'll tell you a story
話をしましょう
About an empty hollow town
空虚な街について
Where the river of fire
火の川があるところ
Flows to the empty sky
空っぽの空へ流れていく
I'll tell you everything
全部教えてあげるよ
In detail all I see
私が見ているすべての詳細
Every rape every death
すべてのレイプ、すべての死
Lasts forever so it seems
永遠に続くように見える
Pain...
痛み...
Can't sleep with all I have in mind
頭のことばかり考えて眠れない
Outside a warm summer breeze (Ahhh) why don't you get a beer
暖かい夏の風が吹く外で (ああ) ビールを飲みませんか
Pain...
痛み...
Can't sleep I'll tell you what I fear
眠れない、私が恐れていることを教えてあげる
The city burns, it burns me out
街が燃えて、私も燃え尽きてしまう
As I fall from the empty sky
空から落ちてくるように
VERSE 2 - RIFF 2
ヴァース 2 - リフ 2
I will tell you a story
お話をさせていただきます
While you open the wine
ワインを開けながら
River of blood flows
血の川が流れる
Drowning all alive
生きたまま溺死させる
Drowning the raped and the burns
強姦された者と火傷者を溺死させる
Drowning the cats the birds the dogs
猫、鳥、犬を溺死させる
Heaven is cold God is asleep
天国は寒いです神は眠っています
I will tell you what I fear
私が恐れていることを教えてあげる
Pain...
痛み...
Can't sleep with all I have in mind
頭のことばかり考えて眠れない
Outside a warm summer breeze (Ahhh) why don't you get a beer
暖かい夏の風が吹く外で (ああ) ビールを飲みませんか
Pain...
痛み...
Can't sleep I'll tell you what I fear
眠れない、私が恐れていることを教えてあげる
The city burns, it burns me out
街が燃えて、私も燃え尽きてしまう
As I fall from the empty sky
空から落ちてくるように
02:48
02:48
SOLO - F Em X4 C Bm X4
ソロ F Em X4 C Bm X4
03:14 h
03:14時
Trill...............
トリル…………
03:40
03:40
Trill...............
トリル…………
Pain...
痛み...
Can't sleep with all I have in mind
頭のことばかり考えて眠れない
Let me tell you what I need
必要なものを教えてください
A smile is all I need
私に必要なのは笑顔だけです
Pain...
痛み...
Can't sleep you pour me another glass
眠れないから、もう一杯注いでくれ
A glass of wine to a stranger
見知らぬ人にワインを一杯
You have no fear
あなたには恐れがありません
Welcome
ようこそ
You are welcome, welcome, welcome,
どういたしまして、ようこそ、ようこそ、
You are welcome, welcome, welcome,
どういたしまして、ようこそ、ようこそ、
You are welcome, welcome, welcome,
どういたしまして、ようこそ、ようこそ、

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.