Dirty Dream Number Two Liedtext Deutsche Übersetzung
Belle und Sebastian – Dirty Dream Nummer Zwei
Belle and Sebastian - Dirty Dream Number Two Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
I'm lucky, I can open the door and I can walk down the street
Ich habe Glück, ich kann die Tür öffnen und die Straße entlanggehen
Unlucky, I've got no place to go and so I follow my feet
Pech gehabt, ich weiß keinen Ort, wohin ich gehen kann, also folge ich meinen Füßen
Chorus 1:
Refrain 1:
A choice is facing you, a healthy dose of pain
Eine Wahl steht vor Ihnen, eine gesunde Portion Schmerz
A choice is facing you as you stare through the rain
Während Sie durch den Regen starren, stehen Sie vor einer Wahl
A choice is facing you but I choose to refrain for today
Sie stehen vor einer Wahl, aber ich entscheide mich, für heute davon Abstand zu nehmen
Tomorrow we'll be back in trouble again
Morgen werden wir wieder in Schwierigkeiten geraten
Dream one, you had a whole lot of fun with a comedian
Traum eins: Du hattest jede Menge Spaß mit einem Komiker
Stop short of going all the way, you'll have to make it someday
Hören Sie auf, den ganzen Weg zu gehen, Sie werden es eines Tages schaffen müssen
Why is this happening to you, you're not a child?
Warum passiert dir das, du bist kein Kind?
Why is this happening? You've too much on your mind
Warum passiert das? Du hast zu viel im Kopf
Things creep up on you when you are fast asleep
Wenn du tief und fest schläfst, schleichen sich Dinge auf dich ein
You are dreaming, you are sleepy
Du träumst, du bist schläfrig
You are stuck to the sheets
Du klebst an den Laken fest
?In a town so small there's no escaping you
„In einer so kleinen Stadt gibt es kein Entkommen
In a town so small there's no escape from view
In einer so kleinen Stadt gibt es kein Entrinnen vor der Aussicht
In a town so small there's nothing left to do?
In einer so kleinen Stadt gibt es nichts mehr zu tun?
Dream two you couldn't see her face, but you saw everything else
Traum zwei: Du konntest ihr Gesicht nicht sehen, aber du hast alles andere gesehen
Dream two was pretty special, easily beats loving yourself
Traum zwei war etwas ganz Besonderes, es ist um Längen besser, sich selbst zu lieben
Could you put a name to someone else's sigh?
Könnten Sie dem Seufzer eines anderen einen Namen geben?
Could you put a face to someone else's eyes?
Könnten Sie den Augen eines anderen ein Gesicht geben?
Is it someone that you'd maybe recognise?
Ist es jemand, den Sie vielleicht wiedererkennen würden?
But it all fades into morning when you open your eyes
Aber alles verblasst im Morgengrauen, wenn man die Augen öffnet
*This is one of my favourite tunes from Belle & Sebastian. Hope you enjoy!
*Dies ist eines meiner Lieblingslieder von Belle & Sebastian. Ich hoffe, es gefällt euch!
Gerardo Zaragoza
Gerardo Zaragoza
www.myspace.com/bolomusica
www.myspace.com/bolomusica
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
