At the Stars كلمات أغنية ترجمة عربية

أفضل من عزرا - عند النجوم

by Better Than Ezra

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Better Than Ezra At the Stars

Listen to music for correct strumming and timing (holds for the B)...
استمع إلى الموسيقى من أجل العزف والتوقيت الصحيحين (اضغط باستمرار على B)...
~Underage~
~ قاصر ~
M7
م7
Maybe I should drop you at your door.
ربما ينبغي لي أن أسقطك عند بابك.
M7
م7
Leave tonight and vanish up the shore.
غادر الليلة واختفي عند الشاطئ.
Anywhere but here.
في أي مكان ولكن هنا.
M7
م7
It's 3 o'clock, we're driving in your car.
إنها الساعة الثالثة، ونحن نقود سيارتك.
M7
م7
You're screaming out the windows at the stars.
أنت تصرخ من النوافذ على النجوم.
"Please, don't drive me home."
"من فضلك لا تقودني إلى المنزل."
Blame us cause we are who we are.
إلقاء اللوم علينا لأننا ما نحن عليه.
Hate us cause you'll never get that far.
اكرهنا لأنك لن تصل إلى هذا الحد أبدًا.
Who'd suppose that you would go?
من كان يظن أنك ستذهب؟
I've already learned enough to know that...
لقد تعلمت ما يكفي لأعرف ذلك..
M7
م7
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.
M7
م7
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.
M7
م7
Tell me all the places we could go.
أخبرني بكل الأماكن التي يمكننا الذهاب إليها.
M7
م7
Count the headlights passing on the road.
عد المصابيح الأمامية التي تمر على الطريق.
Such a long, long time ago.
منذ زمن طويل جدًا.
Blame us cause we are who we are.
إلقاء اللوم علينا لأننا ما نحن عليه.
Hate us cause you'll never get that far.
اكرهنا لأنك لن تصل إلى هذا الحد أبدًا.
Do you suppose that you would go?
هل تظن أنك ستذهب؟
I've already learned enough to know that...
لقد تعلمت ما يكفي لأعرف ذلك..
Here we are.
نحن هنا.
We're foreign to their world.
نحن غرباء عن عالمهم.
Straight and composed.
مستقيم ومؤلف.
Your sermons I could do without.
خطبك يمكنني الاستغناء عنها.
I finally found
لقد وجدت أخيرا
That everybody
أن الجميع
loves to love you when you're far
يحب أن يحبك عندما تكون بعيدًا
M7
م7
Awaaaaaaaaaaaayyyyyyyyyyyyyyyyyy
ااااااااااااااييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييين
F#m A B(hold)
F # م أ ب (عقد)
M7
م7
Could it be we've done something wrong?
هل يمكن أن نكون قد فعلنا شيئًا خاطئًا؟
M7
م7
And make it back to your place before dawn.
وارجع إلى مكانك قبل الفجر.
Please don't drive me home
من فضلك لا تقودني إلى المنزل
Please don't take me home
من فضلك لا تأخذني إلى المنزل
Blame us cause we are who we are.
إلقاء اللوم علينا لأننا ما نحن عليه.
Hate us cause you'll never get that far.
اكرهنا لأنك لن تصل إلى هذا الحد أبدًا.
Who'd suppose that you would go?
من كان يظن أنك ستذهب؟
I've already learned enough to know that...
لقد تعلمت ما يكفي لأعرف ذلك..
M7
م7
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.
M7
م7
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.
Do doo do doo do doo do doo.
دو دو دو دو دو دو دو.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.