At the Stars Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ezra'dan Daha İyi - Yıldızlarda
Better Than Ezra - At the Stars şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Listen to music for correct strumming and timing (holds for the B)...
Doğru tıngırdatma ve zamanlama için müzik dinleyin (B için geçerlidir)...
~Underage~
~Reşit olmayan~
M7
M7
Maybe I should drop you at your door.
Belki de seni kapına bırakmalıyım.
M7
M7
Leave tonight and vanish up the shore.
Bu gece ayrıl ve kıyıya doğru kaybol.
Anywhere but here.
Burası dışında her yer.
M7
M7
It's 3 o'clock, we're driving in your car.
Saat 3, senin arabanla gidiyoruz.
M7
M7
You're screaming out the windows at the stars.
Pencerelerden yıldızlara bağırıyorsun.
"Please, don't drive me home."
"Lütfen beni eve bırakmayın."
Blame us cause we are who we are.
Bizi suçlayın çünkü biz buyuz.
Hate us cause you'll never get that far.
Bizden nefret edin çünkü asla o kadar ileri gidemeyeceksiniz.
Who'd suppose that you would go?
Gideceğini kim tahmin ederdi?
I've already learned enough to know that...
Zaten bunu bilecek kadar şey öğrendim...
M7
M7
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
M7
M7
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
M7
M7
Tell me all the places we could go.
Gidebileceğimiz bütün yerleri söyle bana.
M7
M7
Count the headlights passing on the road.
Yoldan geçen farları sayın.
Such a long, long time ago.
Çok uzun zaman önceydi.
Blame us cause we are who we are.
Bizi suçlayın çünkü biz buyuz.
Hate us cause you'll never get that far.
Bizden nefret edin çünkü asla o kadar ileri gidemeyeceksiniz.
Do you suppose that you would go?
Gideceğini mi sanıyorsun?
I've already learned enough to know that...
Zaten bunu bilecek kadar şey öğrendim...
Here we are.
İşte buradayız.
We're foreign to their world.
Biz onların dünyasına yabancıyız.
Straight and composed.
Düz ve sakin.
Your sermons I could do without.
Vaazların olmadan da idare edebilirdim.
I finally found
sonunda buldum
That everybody
Herkes
loves to love you when you're far
uzaktayken seni sevmeyi seviyor
M7
M7
Awaaaaaaaaaaaayyyyyyyyyyyyyyyyyy
Aaaaaaaaaaaaayyyyyyyyyyyyyyyyy
F#m A B(hold)
F#m A B(basılı tutun)
M7
M7
Could it be we've done something wrong?
Yanlış bir şey yapmış olabilir miyiz?
M7
M7
And make it back to your place before dawn.
Ve şafak sökmeden evinize geri dönün.
Please don't drive me home
Lütfen beni eve bırakma
Please don't take me home
Lütfen beni eve götürme
Blame us cause we are who we are.
Bizi suçlayın çünkü biz buyuz.
Hate us cause you'll never get that far.
Bizden nefret edin çünkü asla o kadar ileri gidemeyeceksiniz.
Who'd suppose that you would go?
Gideceğini kim tahmin ederdi?
I've already learned enough to know that...
Zaten bunu bilecek kadar şey öğrendim...
M7
M7
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
M7
M7
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
Do doo do doo do doo do doo.
Do do do do do do do do doo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
