What Will You Do When Your Suntan Fades? Letra Traducción al Español

Beulah - ¿Qué harás cuando tu bronceado desaparezca?

by Beulah

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beulah What Will You Do When Your Suntan Fades?

this is gonna hurt kid
esto va a doler niño
you better hold on tight- you know-
Será mejor que te agarres fuerte, ya sabes.
all those drugs you take
todas esas drogas que tomas
cannot help you save your soul
No puedo ayudarte a salvar tu alma.
smile a sunday smile kid
sonríe un niño con una sonrisa de domingo
you're fragile- as a scene you know
Eres frágil, como una escena que conoces.
all those things you hide will not make you come undone
todas esas cosas que escondes no te harán deshacerte
tell me tell me you'll be alright
dime dime que estarás bien
when your in the shade
cuando estás en la sombra
tell me tell me you'll be alright
dime dime que estarás bien
when you start to fade
cuando empiezas a desvanecerte
who's your only friend, kid
¿Quién es tu único amigo, niño?
there's- no one else, you know
No hay nadie más, ¿sabes?
all those girls you know love
todas esas chicas que conoces amor
doesn't mean you'll feel a thing
no significa que sentirás nada
tell me tell me you'll be alright
dime dime que estarás bien
when your in the shade
cuando estás en la sombra
tell me tell me you'll be alright
dime dime que estarás bien
when you start to fade
cuando empiezas a desvanecerte
softly sway
balancearse suavemente
or have you lost your way
o has perdido tu camino
well i could give you map
Bueno, podría darte un mapa.
but you know you'd have to stay
pero sabes que tendrías que quedarte
quit the fight
dejar la pelea
or you can say goodnight
o puedes decir buenas noches
if you think it's a joke
si crees que es una broma
then why do you always cry?
Entonces ¿por qué siempre lloras?
(Trumpet Solo)
(Solo de trompeta)
tell me tell me you'll be alright
dime dime que estarás bien
when your in the shade
cuando estás en la sombra
tell me tell me you'll be alright
dime dime que estarás bien
when you start to fade
cuando empiezas a desvanecerte
have you heard
¿Has oído?
the days are getting shorter
los días son cada vez más cortos
what will you do when your suntan is faded and the summers gone
¿Qué harás cuando tu bronceado desaparezca y los veranos se acaben?
do you feel afraid
¿sientes miedo?
the days are getting shorter
los días son cada vez más cortos
what will you do when your suntan is faded and the summers gone
¿Qué harás cuando tu bronceado desaparezca y los veranos se acaben?
do you feel afraid
¿sientes miedo?
the days are getting shorter
los días son cada vez más cortos
what will you do when your suntan is faded and the summers gone
¿Qué harás cuando tu bronceado desaparezca y los veranos se acaben?
the days are getting shorter
los días son cada vez más cortos
what will you do when your suntan is faded and the summers gone
¿Qué harás cuando tu bronceado desaparezca y los veranos se acaben?
will you fade away
¿Te desvanecerás?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.