That Song Paroles Traduction Française

Big Wreck - Cette chanson

by Big Wreck

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Wreck That Song

s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
So I always get nostalgic with that song
Donc je suis toujours nostalgique de cette chanson
But in my room it's forced
Mais dans ma chambre c'est forcé
It has to be in some car across the street
Il doit être dans une voiture de l'autre côté de la rue
And I always catch the back of your head in a crowd
Et je te prends toujours l'arrière de la tête dans la foule
Just don't turn around
Ne te retourne pas
It's never you and you ruin those memories
Ce n'est jamais toi et tu gâches ces souvenirs
And those photos are great if I catch them with the side of my eye
Et ces photos sont superbes si je les prends du côté de l'œil
But if I stare it just turns into you and me
Mais si je regarde, ça se transforme en toi et moi
We're just standing there
Nous sommes juste là
And now its over
Et maintenant c'est fini
Would you hear me
M'entendrais-tu
Scream at the top of my lungs
Crier à pleins poumons
And when you go there
Et quand tu y vas
Would you hear me
M'entendrais-tu
Scream at the top of my lungs
Crier à pleins poumons
So I always fool my friends and we head down there
Alors je trompe toujours mes amis et nous y allons
You think that we are en route
Tu penses que nous sommes en route
We just drove past your old house and you weren't there
Nous venons de passer devant ton ancienne maison et tu n'étais pas là
And I'm always great when I'm hanging with your buds and they lie
Et je suis toujours génial quand je traîne avec tes amis et qu'ils mentent
They think that I'm just fine
Ils pensent que je vais très bien
Its always been that way just a pocketbook Brando
Ça a toujours été comme ça, juste un portefeuille Brando
And now its over
Et maintenant c'est fini
Would you hear me
M'entendrais-tu
Scream at the top of my lungs
Crier à pleins poumons
And when you go there
Et quand tu y vas
Would you hear me
M'entendrais-tu
Scream at the top of my lungs
Crier à pleins poumons
So you crank that song
Alors tu lances cette chanson
And it might sound doom
Et cela pourrait sembler catastrophique
So just leave the room
Alors quitte la pièce
While I sit and stare
Pendant que je m'assois et regarde
Cause this is rare
Parce que c'est rare
I really love that tune
J'aime vraiment cette mélodie
Man I love that song
Mec, j'adore cette chanson
I really love that song
J'aime vraiment cette chanson
I love that song
J'adore cette chanson
And now its over
Et maintenant c'est fini
Would you hear me
M'entendrais-tu
Scream at the top of my lungs
Crier à pleins poumons
And when you go there
Et quand tu y vas
Would you hear me
M'entendrais-tu
Scream at the top of my lungs
Crier à pleins poumons
So you crank that song
Alors tu lances cette chanson
And it might sound doom
Et cela pourrait sembler catastrophique
So just leave the room
Alors quitte la pièce
While I sit and stare
Pendant que je m'assois et regarde
Cause this is rare
Parce que c'est rare
I really love that tune
J'aime vraiment cette mélodie
Man I love that song
Mec, j'adore cette chanson
I really love that song
J'aime vraiment cette chanson
I love that song
J'adore cette chanson

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.