That Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Büyük Batık - O Şarkı
by Big Wreck
Big Wreck - That Song şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
s4
So I always get nostalgic with that song
Bu yüzden her zaman bu şarkıyla nostaljik oluyorum
But in my room it's forced
Ama benim odamda bu zorunlu
It has to be in some car across the street
Caddenin karşısındaki bir arabada olmalı
And I always catch the back of your head in a crowd
Ve kalabalığın içinde her zaman kafanın arkasını yakalarım
Just don't turn around
Sadece arkanı dönme
It's never you and you ruin those memories
Asla sen değilsin ve o anıları mahvediyorsun
And those photos are great if I catch them with the side of my eye
Ve bu fotoğraflar gözümün kenarıyla yakalarsam harika olur
But if I stare it just turns into you and me
Ama eğer bakarsam sadece sana ve bana dönüşür
We're just standing there
Biz sadece orada duruyoruz
And now its over
Ve artık bitti
Would you hear me
beni duyar mısın
Scream at the top of my lungs
Ciğerlerimin zirvesinde çığlık atıyorum
And when you go there
Ve oraya gittiğinde
Would you hear me
beni duyar mısın
Scream at the top of my lungs
Ciğerlerimin zirvesinde çığlık atıyorum
So I always fool my friends and we head down there
Bu yüzden her zaman arkadaşlarımı kandırırım ve oraya gideriz
You think that we are en route
Yolda olduğumuzu düşünüyorsun
We just drove past your old house and you weren't there
Az önce eski evinin önünden geçtik ve sen orada değildin
And I'm always great when I'm hanging with your buds and they lie
Ve ben senin tomurcuklarınla takılırken ve onlar yalan söylediğinde her zaman harikayım
They think that I'm just fine
İyi olduğumu düşünüyorlar
Its always been that way just a pocketbook Brando
Her zaman böyleydi, sadece bir cüzdan Brando
And now its over
Ve artık bitti
Would you hear me
beni duyar mısın
Scream at the top of my lungs
Ciğerlerimin zirvesinde çığlık atıyorum
And when you go there
Ve oraya gittiğinde
Would you hear me
beni duyar mısın
Scream at the top of my lungs
Ciğerlerimin zirvesinde çığlık atıyorum
So you crank that song
Yani o şarkıyı çalıyorsun
And it might sound doom
Ve bu kulağa felaket gibi gelebilir
So just leave the room
O yüzden odayı terk et
While I sit and stare
Ben oturup bakarken
Cause this is rare
Çünkü bu nadirdir
I really love that tune
Bu melodiyi gerçekten çok seviyorum
Man I love that song
Adamım bu şarkıyı seviyorum
I really love that song
Bu şarkıyı gerçekten çok seviyorum
I love that song
O şarkıyı seviyorum
And now its over
Ve artık bitti
Would you hear me
beni duyar mısın
Scream at the top of my lungs
Ciğerlerimin zirvesinde çığlık atıyorum
And when you go there
Ve oraya gittiğinde
Would you hear me
beni duyar mısın
Scream at the top of my lungs
Ciğerlerimin zirvesinde çığlık atıyorum
So you crank that song
Yani o şarkıyı çalıyorsun
And it might sound doom
Ve bu kulağa felaket gibi gelebilir
So just leave the room
O yüzden odayı terk et
While I sit and stare
Ben oturup bakarken
Cause this is rare
Çünkü bu nadirdir
I really love that tune
Bu melodiyi gerçekten çok seviyorum
Man I love that song
Adamım bu şarkıyı seviyorum
I really love that song
Bu şarkıyı gerçekten çok seviyorum
I love that song
O şarkıyı seviyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
